Et notre engagement commun pour le développement de l'ordinateur de rayonnement.
共同致力与我国电防辐
事业的发展。
Et notre engagement commun pour le développement de l'ordinateur de rayonnement.
共同致力与我国电防辐
事业的发展。
Le rayonnement électromagnétique est dangereux pour la santé, et nous nous réjouissons de commercialiser le produit des radiations.
电磁辐危害健康,市场期待防辐
产
。
Absorption des chocs emballage, le conditionnement de rayonnement, plateaux en plastique et des cartons d'emballage et d'autres services.
减震包装,防辐包装,塑料托盘及纸箱打包等服务。
Les principaux produits sont les suivants: le rayonnement de téléphonie mobile et le rayonnement de produits informatiques et des boîtes cadeau.
手机防辐以及电
防辐
产
盒等。
Prix des concessions, et vice-camp de plein air de fournitures, de la radioprotection des vêtements, les importations de lait en poudre, et de fournitures.
价格优惠,另外副营户外用,防辐
衣服,进口奶粉,性用
。
Mes amis, ce magasin de vêtements ne sont pas seulement le rayonnement appliqué à un ordinateur toute la journée dans le visage de leur mère, mais aussi le grand nombre d'amis ordinateur.
各位朋友,本店里的防辐衣服不仅是适用于整天面对电
的准妈妈们,而且适用于广大的电
族朋友。
Toutes les sources de radiation ionisante et les substances radioactives importées et stockées en Lituanie ou exportées par elle sont enregistrées dans le système de comptabilisation du Centre de protection contre les radiations.
防辐中心维持的衡算系统对立陶宛进、出口
存放的所有电离辐
源
放
予以记录。
5.2.1 Le transport des matières radioactives doit être régi par un Programme de protection radiologique, qui est un ensemble de dispositions systématiques dont le but est de faire en sorte que les mesures de protection radiologique soient dûment prises en considération.
2.1 放性
质的运输必须遵守防辐
计划,该计划必须作出系统性安排,充分考虑到各项辐
防护措施。
Le Myanmar participe aussi activement à des projets régionaux et interrégionaux portant, en particulier, sur l'élaboration de lois relatives à la sécurité et à l'utilisation de l'énergie nucléaire, les mesures de réglementation nationales, les programmes de protection contre les rayonnements au lieu de travail et le développement d'une base technique pour la mise en place de l'infrastructure de protection contre les rayonnements et d'évacuation des déchets radioactifs.
缅甸还积极参加与制定安全使用原子能的法律、国家调控措施、工作地点防辐计划、发展用于建立防辐
基础设施
清除放
性废料的技术基础有关的区域
跨区域方案。
Les principaux objectifs sont de protéger la santé des victimes, notamment des femmes et des enfants, d'assurer la mise hors service de la centrale nucléaire de Tchernobyl et la transformation des installations emmurées en un système écologiquement sûr, de renforcer et étayer les barrières de sécurité contre la radiation, de réduire l'émission de radionucléides dans la zone située au-delà de la zone d'exclusion, et d'assurer un soutien social aux populations et le redressement économique des zones contaminées.
其主要目标包括保护受害者、尤其是妇女儿童的健康,封闭切尔诺贝利核发电厂并把掩蔽系统转变为环境安全的系统,加固并支撑防辐
屏障以及减少向禁区以外地区释放的放
性核素,向人民提供社会帮助以及恢复受污染地区的经济。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。