Anwar Al-Aulaqi ne prêchera plus sur Internet.
安瓦尔•奥拉再也无法在网上布道了。
Anwar Al-Aulaqi ne prêchera plus sur Internet.
安瓦尔•奥拉再也无法在网上布道了。
Aujourd'hui, sa tombe est tournée vers Al Qods Al Charif.
今天,他坟墓面向着圣城。
Al-Fe produits de loisirs y compris des tables, des chaises, des tentes.
产品有铝铁制品休闲桌、椅、帐蓬。
Un cuivre, de zinc, Al-Fe-bouche, produits en plastique exportés aux États-Unis et en Europe.
其中铜制品,锌制品,铝铁制口,塑料制品远销美国,欧洲。
En conséquence, un dixième seulement des fidèles habituels ont actuellement accès à Al-Aqsa.
因此,目前能够参拜AL-AQSA清信徒只剩下往常十分之一了。
Le recours formé par le Al-Akhtar Trust International (QE.A.121.05) reste pendant devant une instance inférieure.
Al-Akhtar国际信(QE.A.121.05)提出一项诉讼仍有待初级法院审理。
Il a évoqué une présence israélienne ou juive éternelle à Al Qods Al Charif.
他谈到在圣城立以色列或犹太人永久存在。
En conséquence, un dixième seulement des fidèles habituels ont actuellement accès à Al-Aqsa.
因此,目前能够参拜AL-AQSA清信徒只剩下往常十分之一了。
Ensuite, elles ont construit 4 600 unités pour des colons près du village de Telat Al-Tayara.
其后,他们在Telat Al-Tayara村附近修建了4 600个定居单位。
Bourti était alors jugé, suspecté d'être l'un des soutiens majeurs d'Al Qaida en France.
布尔提是“地”组织在法国分支机构重要成员之一,当时正作为恐怖嫌疑人接受审判。
M. Al-Ashtal (Yémen), Vice-Président, assume la présidence.
副主席阿什塔勒先生(也门)主持会议。
M. Al Bayati (Iraq), Vice-Président, assume la présidence.
副主席巴亚提先生(伊拉克)主持会议。
M. Al-Jazy (Jordanie) appuie la déclaration du représentant allemand.
Al-Jazy先生(约旦)表示支持德国代表发言。
Le 13, les Forces de défense israéliennes ont bombardé Al Mansuri.
13日,以色列国防军炮轰曼苏里。
Aucune législation n'a encore été adoptée concernant Al-Qaida.
尚没有就“地”组织问题立法。
L'inspiration d'Al-Qaida est à la fois pragmatique et religieuse.
“地”组织感召既切实可行又具宗教性质。
Étant donné qu'Al-Qaida évolue, la Liste doit elle aussi évoluer.
随着“地”组织变化,清单内容也会更改。
Les Taliban se sont placés au coeur du réseau malfaisant Al-Qaeda.
塔利班使自己成为邪恶凯达网络核心。
Je voudrais également rendre hommage à votre prédécesseur, Sheikha Haya Rashed Al-Khalifa.
我还愿向你前任谢哈·哈亚·拉希德·阿勒哈利法致意。
Les opérations d'Al-Qaida ne s'accompagnent pas d'un coût élevé.
“地”组织活动一般需费不多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。