C'est deux fois plus qu'à Athènes en 2004.
人数是2004年雅典两倍。
C'est deux fois plus qu'à Athènes en 2004.
人数是2004年雅典两倍。
Je l'ai déjà fait à Athènes et à Turin, j'espère pouvoir le faire pour Beijing.
我已经参加了雅典奥运会都灵冬奥会火炬传递,我希望我还可以参加北京火炬传递活动。”
Le champion obtient le mâle les barrières de 110 mètres qui aux jeux olympiques d'Athènes.
在雅典奥运会上获得男子110米栏冠军。
Président sortant de la Société mondiale d'ékistique à Athènes.
雅典城市区域规划学会上一届主席。
Elle aurait porté plainte auprès du Bureau du procureur d'Athènes.
据信,她已经向雅典检察官办出申诉。
Cette disposition est reprise du paragraphe 23-6 de la Convention d'Athènes.
这一文取自《雅典约》第23(6)。
La FSM a récemment déménagé ses bureaux de Prague, République tchèque à Athènes, Grèce.
工会联合会总部最近从捷克共布拉格迁到了希腊雅典。
Cette disposition est inspirée de l'article 23-6 de la Convention d'Athènes.
本文案文取自《雅典约》第23 (6)。
Il s'est également rendu à Ankara et Athènes au sujet des négociations indirectes.
他还就近距离间接谈判问题拜访了安卡拉雅典。
Cette disposition est inspirée de l'article 23-6 de la Convention d'Athènes.
本文案文取自《雅典约》第23(6)。
Ma délégation félicite d'ailleurs la Grèce pour l'organisation réussie des Jeux olympiques d'Athènes.
在这方面,我代表团祝贺希腊成功举办雅典奥林匹克运动会。
Par conséquent, la protestation des responsables de la communauté musulmane d'Athènes n'est pas fondée.
因此雅典穆斯林社会领导人出抗议是毫无根据。
L'article 23-2 de la Convention d'Athènes fait également référence aux membres de l'Organisation maritime internationale.
《雅典约》第23 (2)还及海事组织成员。
L'article 23-2 de la Convention d'Athènes fait également référence aux membres de l'Organisation maritime internationale.
《雅典约》第23(2)还及海事组织成员。
Pour la deuxième fois en un siècle pratiquement, la communauté internationale confiera à Athènes la responsabilité de l'Olympiade.
在几乎一个世纪里,际社会将第二次把主办奥林匹克运动会责任交给雅典。
Il y quelques semaines, le monde entier a été témoin du succès des Jeux olympiques d'Athènes.
几个星期前,全世界都目睹了雅典奥林匹克运动会顺利结束。
Le paragraphe 23-2 de la Convention d'Athènes fait également référence aux membres de l'Organisation maritime internationale.
《雅典约》第23(2)还及际海事组织成员。
Un projet de Déclaration a été élaboré et signé (Déclaration d'Athènes) défendant leurs droits dans ce domaine.
研讨会起草签署了一项宣言(《雅典宣言》),维护了移民在所讨论问题上应享有权利。
Au cours des quatre prochaines années, Athènes s'engage à organiser une olympiade à la fois sportive et culturelle.
在今后四年里,雅典保证进行体育文化奥林匹克运动。
Les autorités helléniques ont, quant à elles, rappelé leur souhait de voir la réunification des sculptures à Athènes.
希腊当局则再次表示希望将所有雕塑集中到雅典。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。