Il s'agit du groupe de prisonniers marocains le plus important libérés à ce jour.
这是获得释放数最多
一批摩洛哥战俘。
Il s'agit du groupe de prisonniers marocains le plus important libérés à ce jour.
这是获得释放数最多
一批摩洛哥战俘。
Au moment de son arrestation, il était également en possession de bombes artisanales et d'armes automatiques cachées.
被捕时该还持有一批铁管土炸弹和机关枪。
Ils avaient été formés dans les mêmes camps, étaient financés et soutenus par les mêmes personnes.
他们在同一营地受训,得到同一批
资助和支持。
Ces chiffres indiquent une activité sexuelle considérable au cours de l`adolescence.
在这一批中,56.66%是由于使用污染针头引起
,20-29岁
在这些病例中所占比例最高(53.33%)。
Il convient de rappeler que les juges qui siègent en appel sont les mêmes pour les deux juridictions.
应当记得,法庭
上诉法官是同一批
。
Une première promotion constituée de 40 jeunes filles rurales a bénéficié, dans ce cadre, des financement de la BTS.
第一批乡村女青年共40已在此框架内获得了资助。
Dans le courant de l'année, 33 000 réfugiés de plus sont arrivés au Tchad, venant de la République centrafricaine.
在这一年间,乍得接收了又一批自中非共和国
难民,他们共有33,000
。
Le Tribunal spécial laissera aussi un héritage pour le personnel sierra-léonais, qui représente environ 60 % de ses 340 employés.
特别法庭还将留下一批塞拉利昂工作员,他们约占法庭全部工作
员340
60%左右。
À un premier groupe de 12 étudiants diplômés succédera un deuxième groupe de 20 étudiants provenant du secteur public et du secteur privé.
头一批毕业生有12,第二批有20
,
自公立和私营学校。
Sur le chemin du retour, son groupe aurait été attaqué par un groupe de partisans de l'AL, dont faisait partie E.
他们党团成员在回家时遭到支持
民联盟
一批
袭击,其中有E.S.。
Les premières mesures pour rendre le Conseil de sécurité plus transparent et accessible à l'ensemble des Membres sont certes les bienvenues.
显然,使安理会更透明及更易使广大会员国介入所采取第一批步骤,是受
欢迎
。
Ces Janjawid font effectivement des incursions au Tchad, poursuivant les mêmes groupes pour leur voler leur bétail et essayant de les intimider.
扬亚维德确实入侵乍得,为获得牲畜而追逐同一批,并试图恐吓他们。
Ces derniers soutiennent le plan de réinstallation du Président Yusuf, alors que l'autre faction s'oppose à ce que le Président s'établisse à Baidoa.
后一集团支持优素福总统
搬迁计划,前一批
反对搬迁至拜多阿。
S'il est l'acheteur de cet assortiment de vêtements, il n'est pas difficile de déduire qu'il devait connaître l'utilisation à laquelle ils étaient destinés.
如果他是购买这一批衣物,那就不难推断他一定知道购买这批衣物
目
何在。
Le Conseil administratif intérimaire a pris une décision sur une déclaration relative au principe du retour, et nous voyons maintenant les premiers retours.
临时行政委员会就返回原则一项宣言作出了决定,我们现在看到了第一批返回
。
Le 1er juin, un groupe de 285 Érythréens, qui vivaient dans la région éthiopienne du Tigré ont été rapatriés en Érythrée, avec l'assistance du CICR.
在红十字委员会协助下,6月1日向厄立特里亚遣返了一批居住在埃塞俄比亚提格雷地区
285名厄立特里亚
。
Il compte que la mission planifiera mieux les activités correspondantes à l'avenir de manière à éviter d'envoyer des groupes de personnes en formation simultanément.
委员会期待该特派团在今后改善规划,避免同时派一批参加同一培训班。
Bien que le démantèlement des camps ait été terminé au mois de juillet, des milliers de Burundais ont toujours peur de rentre chez eux.
尽管布隆迪于7月拆除了最后一批营地,但是几千名布隆迪仍然不敢回到家园。
Une équipe de médecins volontaires et de personnel médical malaisiens a été parmi les premiers à arriver à Banda Aceh immédiatement après la catastrophe.
一马
西亚志愿医生和医务工作者小组,属于灾难袭击之后立即到班达亚齐
第一批
。
Il évoque les réalisations et les souvenirs des premiers habitants et de leurs descendants dont un grand nombre vit et travaille sur ces îles.
他提到第一批定居者及其后裔取得成就和他们留下
回忆,他们当中有许多
在群岛上工作生活。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。