Tu ne crois pas que tu pousses un peu le bouchon?
你觉你没有推那个小塞子(或小插头)吗?
Tu ne crois pas que tu pousses un peu le bouchon?
你觉你没有推那个小塞子(或小插头)吗?
Les arbres qui poussent sur le côté de la maison donnent de l'humidité.
长在房屋边上树木使它潮湿(湿润)。
Les fleurs qui poussent dans une serre ne sauraient supporter le vent et la pluie.
温室里培育出来花朵经不起风雨。
Les olives noires et les olives vertes sont les mêmes fruits qui poussent sur le même arbre.
黑和绿生长在同一颗树上相同水果。
Il n'y a que l'écriture qui pousse un homme, une femme à prendre position en regard du réel.
存在只促使一个人选取观察现实视角写作。
Il va comme on le pousse.
〈转义〉他毫无见, 任人摆弄。
Baume capillaire après shampooing fortifiant et revitalisant à la quinine.Démêlant, renforce la structure et stimule la pousse des cheveux.
这护发乳,含奎宁(quinine)成份,有强化头发结构,刺激毛发生长效果。
Ce travail a été fait à la va comme je te pousse.
这工作做很马虎。
La haine à nos trousses, et la faim qui nous pousse, la misère.
仇恨追随着我们,饥饿驱赶着我们,贫穷人们。
La faim qui nous pousse et la haine à nos trousses, la misère.
饥饿迫使着我们, 仇恨跟踪着我们, 穷困.
Est une bonne croissance des cultures et donc des conditions poussent mieux variétés de produits!
农作物生长好条件,因此生长出来产品品种好!
Ce sont principalement les conditions difficiles de travail qui poussent les professionnels de la santé à émigrer.
工作条件差保健专业人员寻求移要原因。
Quelles sont les préoccupations qui poussent les États à conserver, rechercher ou ne pas exclure l'option nucléaire?
促使各国维持或寻求或保持核选择可能性动机什么?
L'Autriche partage ses préoccupations face à ces tendances, qui poussent un nombre croissant de personnes à fuir.
奥地利像他一样对这些趋势感到关切,因为它们正导致背井离乡人数不断增加。
L'un des motifs qui poussent des gens à quitter leur domicile permanent est la recherche d'une vie meilleure.
争取过上好日子,人们被迫离开永久居住地原因之一。
Si il te blesse,dis-toi que c’est la bêtise qui les pousse à te faire du mal.
如果有人伤害你,要知道愚蠢促使他们去做坏事。
Celles qui sont déplacées sont plus sensibles aux pressions qui les poussent au retour.
境内流离失所者更易受害于回返压力。
Il aurait été utile que le CCI pousse plus loin son analyse de la question.
如果联合检查组报告更深入地处理这个问题,就会更有帮助。
A côté des produits sylvicoles, il y a les pousses de bambou, le rotin, la vigne et le caoutchouc.
除森林外,柬埔寨还出产竹笋、藤条、藤蔓和橡胶。
La solitude est un jardin où l’âme se dessèche, les fleurs qui y poussent n’ont pas de parfum.
生活在孤独花园里灵魂最终会枯萎,孤独中开放花儿不会散发出芬芳!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。