Cela est dangereux pour la paix et la stabilité, en particulier dans les régions sous tension.
这对和平与稳定,特别是紧张地区的和平与稳定是危险的。
Cela est dangereux pour la paix et la stabilité, en particulier dans les régions sous tension.
这对和平与稳定,特别是紧张地区的和平与稳定是危险的。
Ces nouvelles arrivées entraînent de graves conséquences pour des installations déjà surpeuplées et des communautés d'accueil sous tension.
这一新难民潮对于已经拥挤的设施和争夺资源的紧张的东道社区造成的影是严重的。
Cependant, un certain nombre d'États, en particulier de régions de plus en plus sous tension comme le Moyen-Orient, n'ont toujours pas rejoint la CIAB.
与此同时,许多国家,包括中东等紧张局势加剧区域的国家仍处于《生物武器公约》框架之外。
Nous n'avons constaté que trop clairement par le passé que des pays sous tension ou sortant d'un conflit sont retombés dans l'anarchie et la faillite.
我们在过去一年十分清楚地看到,一些受到冲突的压力或正在从冲突中恢复的国家,又重新陷入了和混乱的状况。
La Corée du Sud a lancé cette simulation à proximité de la frontière avec la Corée du Nord alors que les rapports entre les deux pays sont sous tension depuis un an.
韩国在邻近朝鲜边境处进行了此次模拟演习,而两国之间的紧张关系已经持续了一年之久。
33 Les agents de l'UNRWA qui vivent et travaillent sous tension extrême dans la bande de Gaza et en Cisjordanie souffrent fréquemment d'épuisement et de découragement; il leur est donc de plus en plus difficile de produire des résultats de qualité.
33 生活在加沙地带和西岸极端紧张情况下的工作人员经常感到疲劳和气馁,因此工作很难有什么质量可言。
En premier lieu, il faut que le Conseil fasse preuve de plus de prévoyance s'agissant d'identifier les pays qui courent le risque d'entrer en crise, les pays sous tension, et aussi, éventuellement, les menaces futures à la paix qui ne figurent pas encore à son ordre du jour.
第一,安理会必须更有远见,找出有可能爆发危机和处于危难中的国家,并尽量找出尚未列入其议程的今后对和平的威胁。
Comme la région a atteint un point, dans l'arbitrage entre des risques élevés et la relation épargne-investissement, où les opérations normales d'une économie de marché ont cessé de fonctionner correctement, c'est tout un ensemble de nouvelles relations fonctionnelles ou causales, distinguant la situation sous haute tension propre à l'Asie occidentale de celle des autres régions du monde, qui est apparu.
由于该区域在平衡高风险与储蓄-投资之间关系方面已经达到这样一种程度,即市场经济的正常作业停止正确运转,因而出现了全新的职能或因果关系,把高度紧张的西亚经社会情况与其他情况区别开来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。