Cette infection peut se traiter en cinq à sept jours.
这种感染可在五日治愈。
Cette infection peut se traiter en cinq à sept jours.
这种感染可在五日治愈。
La Division organise environ cinq à sept stages statistiques internationaux par an.
统计司正每年组织5至7个国际统计讲习班。
Les membres du Comité se réunissent de cinq à sept fois par an.
该委员成员每年开57次。
Il faudra sans doute de cinq à sept ans pour mettre en place les corps régionaux.
预计完全建成地方军团需5至7年时间。
Dans chaque district, on a nommé de cinq à sept commissaires constitutionnels pour conduire les consultations.
在每个区内,由指定的5至7名“宪政专员”主持磋商工作。
Le programme sera mis en oeuvre de façon graduelle sur une période de cinq à sept ans.
这项方案将在今后五至年内认真地分阶段实施。
Ce Programme, élaboré conjointement avec la Banque mondiale et le FMI, se déroulera sur une durée de cinq à sept ans.
这个方案是同世界银行国际货币基金组织精心制订的,实施期限为五至年。
Chacun des trois secteurs serait composé de cinq à sept bataillons d'infanterie, d'une compagnie de surveillance et d'une compagnie d'infanterie de réserve.
这三个区都由5至7个步兵营、1个侦察连1个步兵预备连组成。
La Commission se prononce sur cinq à sept demandes de suspension de l'exécution d'une décision par an et s'occupe également des petites réclamations.
联合申诉委员每年裁定5-7个中止申诉请求,还处理小额索偿案件。
Il faudrait des années pour réparer ces énormes pertes économiques : un arbre fruitier ne produisait un revenu qu'au bout de cinq à sept ans.
这些巨大的经济损失可能需要很多年才能恢复过来:一棵果树需要57年的缓慢成长才能结出果实。
Grâce à cette actualisation trimestrielle, la liste de personnels sous astreinte finirait par représenter de cinq à sept équipes prêtes à être déployées à bref délai.
由于持续每3个月更新一次,所以“待征召名单”将有大约五个一接通知即可部署的小队。
Dans le pays cinq à sept millions de travailleurs à domicile effectuent un travail payé à la tâche pour les industries d'exportation, et leur nombre continue d'augmenter.
菲律宾大约有500-700万在家工作的妇女从事出口行业的计件工作,而且人数在与日俱增。
Dans une seconde partie (chapitres cinq à sept), John Makeham s'intéresse à la façon dont est pensé aujourd'hui par les intellectuels le rapport entre confucianisme et culture chinoise.
在第二部分(五),约翰 马克哈姆对知识分子的在儒学中国文化关系的思维方式很感兴趣。
Par ailleurs, il y était clairement indiqué que le SIG continuerait de jouer un rôle de premier plan dans les processus administratifs du Secrétariat pendant encore cinq à sept années.
该战略成功地制定了世界标准,使管理统一信息通信技术投资的方式更加一致。
Selon la Classification internationale, un cycle de six ans constitue la norme, mais les pays dont l'enseignement primaire dure de cinq à sept ans avec des programmes similaires sont considérés comme satisfaisant les critères internationaux.
根据国际标准教育分类,正常的小学周期是6年,但是,如果一个国家的小学课程内容大约相似,这5年至7年的周期也可接受为满足了国际标准。
Le déploiement avancé d'unités militaires, de cinq à sept bataillons d'infanterie par secteur et des groupes de la taille d'une compagnie à des postes avancés, sera indispensable pour couvrir toute la zone de la mission.
军事单位的前方部署,包括每个分区在前方地点部署五个拥有连队建制的步兵营,是使行动范围覆盖整个任务区的关键所在。
Parmi les fonctionnaires des Nations Unies ayant des contrats d'un an ou plus, 22,7 % ont plus de 55 ans et atteindront d'ici cinq à sept ans l'âge de départ obligatoire à la retraite, c'est-à-dire 60 ou 62 ans.
持一年或一年以上合同的联合国系统工作人员55岁以上的占22.7%,他们将在未来5-7年中达60岁或62岁的规定退休年龄。
D'autres organisations, y compris la Commission européenne, ont choisi la mobilité volontaire pour tous leurs fonctionnaires, sauf ceux de la haute direction (grades A-1 et A-2), qui sont soumis à une rotation tous les cinq à sept ans.
其他组织,包括欧洲委员都选择了所有工作人员自愿流动的做法,但不包括高级管理职位(A-1A-2)人员,他们每五年或年应该轮换一次。
Étant donné la durée de vie de la plupart des équipements du gymnase et de la salle de loisirs, des demandes de crédit pour leur remplacement ainsi que pour le remplacement du mobilier seraient présentées tous les cinq à sept ans.
提案了解大多数健身房休息室/图书馆设备的标准使用寿命,因此可每隔5-7年请拨一次经费,用于更换设备家具。
Les estimations tiennent également compte d'une augmentation du montant alloué au poste voyage, liée à la hausse du coût des voyages et au fait que le nombre de juges de la Cour d'appel devant se rendre à Arusha est passé de cinq à sept.
概算还包括旅费的增加,原因是前往阿鲁沙的上诉法官人数由5人增至7人,以致旅费增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。