La durée totale de la rénovation du complexe du Siège sera ramenée de sept à cinq ans, si bien que les activités de l'Organisation seront perturbées pendant deux années de moins.
它将把总部楼群翻修期全部时间7年压缩到5年,
而将本组织业务活动受干扰
时间减少两年。
La durée totale de la rénovation du complexe du Siège sera ramenée de sept à cinq ans, si bien que les activités de l'Organisation seront perturbées pendant deux années de moins.
它将把总部楼群翻修期全部时间7年压缩到5年,
而将本组织业务活动受干扰
时间减少两年。
La diminution de la masse salariale en comprimant les effectifs de la fonction publique et en supprimant les doubles emplois est un élément de la stratégie adoptée pour contenir les dépenses publiques.
控制政府支出战略
要素之一是压缩公务
编制,裁减
,
而减少领取政府薪水
人数。
La recherche-développement visant à réduire les émissions de gaz à effet de serre et à assurer un rendement élevé du combustible porte sur les véhicules alimentés au gaz naturel comprimé, les véhicules à piles à combustible, le monorail et le réseau de métro léger.
减少温室气体排放提高燃料效率
开发研究工作包括使用压缩天然气
车辆、燃料电池车辆、单轨铁路
轨铁路等。
Les décrets et ordonnances promulgués le 25 août par le Gouvernement de la Côte d'Ivoire pour réduire le retard qu'a pris le processus électoral en raccourcissant la durée des dernières étapes clefs témoignent de la volonté des autorités ivoiriennes d'organiser les élections à la date prévue, le 29 novembre.
8月25日,科特迪瓦政府颁布法令命令,以通过压缩剩余
关键阶段,尽可能减少选举拖延。 这表明科特迪瓦当局拥有令人称道
决心,将在11月29日按期举行选举。
On peut citer : passage plus tardif à la procréation, qui se trouve comprimée sur un petit nombre d'années à un âge plus élevé, taux de fécondité en baisse entraînant des familles moins nombreuses, séparation du mariage et de la procréation, et accroissement du nombre des personnes vivant seules.
推迟为人父母过渡过程,将育龄时间压缩到短短几年内并推至较大
年龄,生育率下降造成家庭人数减少,婚姻与为人父母被分开来,越来越多
人独自生活。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。