CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.
SBB嫩唇无针无痛一分钟成就健康。
CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.
SBB嫩唇无针无痛一分钟成就健康。
Comité international de la Croix-Rouge, Fédération internationale des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge.
十字委、十字与新月合。
Un autre exemple en est un programme géré par la Croix-Rouge du Zimbabwe.
另一个例子是津巴布韦十字正在执的方案。
Consultant national du Comité international de la Croix-Rouge.
十字委家顾问。
La Croix-Rouge yougoslave est le principal partenaire d'exécution.
主要执伙伴是南斯拉夫十字。
Le Comité international de la Croix-Rouge défend la même position.
十字委也采取同样的态度。
La Croix-Rouge et le Croissant-Rouge sont des symboles puissants.
十字和新月是强有力的。
Le représentant du Comité international de la Croix-Rouge fait une déclaration.
十字与新月合的代表发了言。
Le Comité international de la Croix-Rouge participe en qualité d'observateur.
十字委作为观察参加。
L'observateur du Comité international de la Croix-Rouge fait une déclaration.
十字委观察发了言。
L'observateur du Comité international de la Croix-Rouge fait également une déclaration.
十字委的观察也发了言。
Le représentant du Comité international de la Croix-Rouge prend également la parole.
十字委的代表也发了言。
Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a également pris part aux travaux.6.
十字委也出席了议。
Une déclaration est faite par l'observateur du Comité international de la Croix-Rouge.
十字委(十字委)的观察发言。
C'est le Comité international de la Croix-Rouge qui a organisé ce rapatriement.
这次移交是通过十字委安排的。
L'observateur du Comité international de la Croix-Rouge a fait également une déclaration.
十字委观察也发了言。
La Croix-Rouge rwandaise s'efforce d'assurer l'hébergement des enfants des rues.
卢旺达十字正在努力为街头流浪儿提供栖身之处。
À ce moment-là, la Croix-Rouge doit se mobiliser et elle le fait.
十字应该从这方面进动,他们也是这么做的。
Ces fonds seront acheminés par l'ONU, la Croix-Rouge et les organisations non gouvernementales.
这些资金将通过合、十字系统和非政府组织送达。
Faciliter l'accès de ses prisons au Comité international de la Croix-Rouge (CICR) (Algérie).
便利十字委(十字委)访问其监狱。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。