Nous éprouvons une certaine satisfaction à avoir participé à cet effort.
能参加这一进程,在某种程度上,感到满意。
Le Groupe invitera les parties intéressées à participer à son programme de travail.
工作组将邀请这些有关方面参与其工作方案。
Troisièmement, il faut encourager le secteur privé à participer à des partenariats intersectoriels.
第三,应当鼓励私营部门参加跨部门的伙伴关系。
La détermination du Gouvernement burundais à participer à la consolidation de la paix est louable.
布隆迪政府对协助巩固和平的承赞扬。
Nous appelons donc tous les États à participer à ces efforts.
因此,呼吁各国参与作出这些努力。
Le droit des particuliers à participer à la procédure judiciaire devrait également être protégé.
害个人参加法庭诉讼的权利也应到保护。
Nous avons encouragé toutes les communautés à participer à l'enregistrement des faits d'état civil.
敦促各族参加登记进程。
La MINUSIL a participé à ces réunions.
联塞特派团参加了这些会议。
L'ONUCI a participé à ces deux réunions.
联科行动参加了这两次会议。
Nombre d'"Empretecos" ayant participé à des activités relationnelles.
联网的经营技术方案参与者人数。
Nous avons également participé à plusieurs projets régionaux.
还在参加几个区域项目。
Ils ont participé à diverses sessions et conférences.
他参加了一系列届会和会议。
Notre produit national brut s'accroît en raison essentiellement de notre capacité à participer à la nouvelle économie.
国国民生产总增加了,主要由于参加新经济的能力。
Nous serons heureux de participer à cette initiative mondiale.
瓦努阿图将很高兴地成为这一全球倡议的一部分。
Les agents de Counterpart ont participé à cette conférence.
对口国际的工作人员参加了本次大会。
Aujourd'hui, nous participons à l'opération déployée au Liban.
国参加今天在黎巴嫩的维和行动。
Plusieurs mineurs participent à son programme de formation bénévole.
几位未成年人参加了其“志愿培训计划”。
La Hongrie est prête à participer à ces négociations.
匈牙利随时准备为这些谈判作出贡献。
La Serbie continuera de participer à une telle collaboration.
塞尔维亚将继续为这种合作作出贡献。
Plus de 200 personnes ont participé à ce séminaire.
共有200多人参加了这次讨论会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Merci beaucoup à Gil Alma d'avoir participé à la vidéo.
非常感谢Gil Alma参与视。
Et le faire participer à son enrichissement.
并使他们参与到多样性中。
Je voudrais participer à l'association de guitare.
我想加入吉他社团。
Du coup, ils doivent participer à La Mondialette.
所以他们必须参加 " 世界之窗" 。
Il conviendrait que vous participiez à la réunion.
您最好参加我们的会议。
J'allais enfin participer à la création d’une collection !
我最终成功的参加到一个系列的创作中去!
Le Tiers Etat veut participer à la vie politique.
第三等级希望参与到政当中。
L'autre binôme participera à la redoutable épreuve éliminatoire.
而输的小组则会参加可怕的淘汰赛。
Vous participez à l'effondrement de notre belle langue française !
你这是在毁掉我们美丽的法语!
Et vous, avez-vous déjà participé à la Fête des voisins ?
你们参加过邻居节吗?
Les meilleurs joueurs de la planète participent à ce rendez-vous prestigieux !
全球最优秀的球员都会到法国来参加这场享有盛誉的动!
Ils peuvent aussi participer à la vie politique de leur cité.
他们还可以参与所在城市的政。
Et il a participé à plus de 950 buts en 2023.
它在2023年参与了超过950个进球。
Merci de nous avoir invités à participer à cette merveilleuse expédition.
感谢您邀请我们参加这次精彩的探险动。
Ou encore, pour participer à des concours de mangeurs de tartes.
或者参加吃馅饼比赛。
Ne voudriez-vous pas descendre et participer à cette fabuleuse renaissance ?
“您不下去投身于这美妙的吗?
Maria a aussi participé à cette traversée du Pacifique à la voile.
Maria也参加了这次帆船穿越太平洋动。
27.Nous serons heureux que vous participiez à la soirée de nouvel an.
27.我们诚挚地邀请您来参加新年晚会。
Une baleine a même participé à une finale de surf à Tahiti.
甚至连鲸鱼也加入塔希提岛的冲浪决赛。
Nous serions ravis de te voir participer à une bonne conversation ci-dessous.
我们很乐意看到你参与下方的讨论。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释