有奖纠错
| 划词

Le lendemain, rupture de stock de rouleaux d'alu dans tous les Pays-Bas.

第二天,荷所有铝卷库存都卖光了。

评价该例句:好评差评指正

Aux Pays-Bas, votre voiture est confisquée.

在荷车会被没收。

评价该例句:好评差评指正

États-Unis, les Pays-Bas importés cire molle.

美国、荷进口软蜡。

评价该例句:好评差评指正

Pays-Bas entreprises en Europe des matières premières, de matériel de traitement, de l'Allemagne.

独资企业,欧洲原料,德国加设备。

评价该例句:好评差评指正

Les digues les plus célèbres se trouvent aux Pays-Bas, l'Afsluitdijk en est l'exemple le plus impressionnant.

最著名堤坝是位于荷Afsluitdijk,是让人印象深刻堤坝代表。

评价该例句:好评差评指正

Une affaire a été renvoyée aux Pays-Bas.

有一宗案件移交给荷王国。

评价该例句:好评差评指正

La santé périnatale commence à faire problème aux Pays-Bas.

在荷,围产期保健结果面临压力。

评价该例句:好评差评指正

Les mariages forcés sont considérés comme inacceptables aux Pays-Bas.

在荷,强迫姻被认为是不能接受

评价该例句:好评差评指正

Vous pourrez compter sur les Pays-Bas pour attiser ce feu.

大家可指望荷会促成这种局面。

评价该例句:好评差评指正

OXFAM Novib est et demeurera une organisation indépendante, implantée aux Pays-Bas.

乐施会仍将是一个植根于荷独立组织。

评价该例句:好评差评指正

On compte aux Pays-Bas environ 200 000 femmes vulnérables et isolées.

有近20万脆弱和孤立女性。

评价该例句:好评差评指正

J'ai parlé d'un petit pays, les Pays-Bas, et de son histoire.

我在前面谈到了一个小国荷及其历史。

评价该例句:好评差评指正

Qui plus est, les Pays-Bas intensifieront leur lutte contre le travail des enfants.

此外,荷还将加强打努力。

评价该例句:好评差评指正

Sa sœur Mahnaz s'est également enfuie pour les Pays-Bas avec son mari.

姐姐Mahnaz也与她丈夫一齐逃到荷

评价该例句:好评差评指正

Le document de travail no 6 en faisait autant pour les Pays-Bas.

第6号作文件是荷一份类似报告。

评价该例句:好评差评指正

La plupart de leurs programmes, matériels de formation et examens viennent des Pays-Bas.

这些学校大多数教学大纲、教材以及试题都来自荷

评价该例句:好评差评指正

Je salue la contribution que fournissent les Pays-Bas à l'appui de cette initiative.

在这方面,我欢迎荷提供捐款,支持这些努力。

评价该例句:好评差评指正

Pendant cette période, leur expulsion est suspendue et elles peuvent rester légalement aux Pays-Bas.

在此期间,延缓他们离境时间,并且他们可以合法地留在荷

评价该例句:好评差评指正

Il est suivi par les États-Unis, le Royaume-Uni, les Pays-Bas et la Jordanie.

偿还款拖欠最多国家为印度(8 000万美元),然后为美国、联合王国、荷和约旦。

评价该例句:好评差评指正

Il est également préoccupé des manifestations de racisme et de xénophobie constatées aux Pays-Bas.

委员会还对荷存在各种表现形式种族主义和仇外心理表示关切。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


薄厥, 薄烤饼, 薄壳, 薄壳拱, 薄壳结构, 薄矿层, 薄礼, 薄利, 薄利多销, 薄利商品价格,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Le Führer, ne s'arrêtant pas là, entre au Pays-Bas l'année suivante.

独裁统治者——希特勒并没有步,并于第二年进入了荷兰。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Dès 1943, les soldats alliés survolent les Pays-Bas pour bombarder l'Allemagne.

早在1943年,盟军士兵飞越荷兰轰炸德国。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Il est plus élevé que dans l'hexagone. Tout comme en Irlande, au Luxembourg et au Pays-Bas.

该水平比法国高。在爱尔兰、卢森堡和荷兰的最低工资水平都比法国高。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Il naît en 1853 dans un petit village des Pays-Bas.

他于1853年生于荷兰的一个小村庄。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Quelques mois à peine après l'arrivée d'Hitler au pouvoir, les Franck déménagent à Amsterdam, au Pays-Bas.

希特勒上台几个月后,弗兰克一家搬到了荷兰阿姆斯特丹。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Pourquoi double ? Car en mars, ce sont les Pays-Bas qui votaient.

为什么是双重解脱?因为三月份,荷兰进行了选举。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

En Belgique et aux Pays-Bas, Saint-Nicolas est accompagné par le père fouettard.

在比利时和荷兰,圣尼古拉会伴随鞭子老人一起现。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La Belgique partage ses frontières avec la France, les Pays-Bas, l'Allemagne, le Luxembourg et la mer du Nord.

比利时与法国、荷兰、德国、卢森堡接壤,并濒临北海。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Vincent est né le 30 mars 1853 à Zündert, dans le sud des Pays-Bas.

文森特于1853年3月30日生在荷兰南部的 Zündert。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Elles débarquent sur les tables de France, d'Allemagne et des Pays-Bas au 14e siècle.

它们在 14 现在法国、德国和荷兰的餐桌上。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Juste derrière l'Espagne et l'Italie, loin derrière les Pays-Bas ou la Suède.

仅次于西班牙和意大利,远远落后于荷兰和瑞典。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Elle est connectée à la Belgique, à l'Allemagne, et aux Pays-Bas.

它与比利时、德国和荷兰相邻。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

On l'appelle ainsi parce que ce geste fait partie du code de la route aux Pays-Bas.

之所以这么叫它,是因为这个手势是荷兰高速公路法规的一部分。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est exactement le cas des Pays-Bas, qui a en plus des couleurs bien vives et contrastées.

荷兰是这种情况,它的国旗颜色也非常鲜艳,对比强烈。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En janvier 1856, le roi des Pays-Bas leur permet d'ailleurs d'utiliser sa célèbre couleur orange.

1856 年 1 月,荷兰国王允许他们使用著名的橙色。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Le Luxembourg, la petite minorité belge, celle des Pays-Bas, celle du Sud-Tyrol au nord de l'Italie.

卢森堡,比利时、荷兰、意大利北部Sud-Tyrol的少部分人口。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Elle est composée de 18 juges élus pour 9 ans, et siège à La Haye, aux Pays-Bas.

它由18名法官组成,任期9年,设在荷兰海牙。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est une pratique théoriquement illégale aux Pays-Bas à l'époque, mais les marchands s'en moquent pas mal.

这在当时的荷兰理论上是非法的,但商家并不在乎。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Aux Pays-Bas, ce sont les huiles de noix, de colza, l'huile de tournesol et l'huile d'olive.

在荷兰,则是核桃油、菜籽油、葵花籽油和橄榄油。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Au Pays-Bas, le " Doed-koeck" , marqué des initiales du mort, est partagé par toute sa famille.

在荷兰,标有死者首字母的“死者面包”由他的全家人共享。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


薄纸, 薄质的料子, 薄皱贝灰岩, 薄妆, 薄嘴唇, , 饱餐, 饱餐秀色, 饱餐一顿, 饱餐一顿面条,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接