有奖纠错
| 划词

Quelquefois le dimanche apres vepres, quand il fait beau, dit madame Grandet, nous allons sur le pont, ou voir les foins quand on les fauche.

"有时候星期天做完晚祷,又赶上是晴天。"格朗台太太说。"到桥上走走,或者遇到割草季节去看割草。"

评价该例句:好评差评指正

La MINUS a recueilli des données sur de nombreuses affaires concernant des actes de violence sexuelle et sexiste commis au cours des derniers mois contre des femmes ou des filles qui ramassaient du bois ou coupaient de l'herbe dans la banlieue de Masteri, à proximité de la frontière tchadienne, par des personnes armées en tenue de camouflage à allure militaire.

在联特派团于过去几个月记录的很多性和基于性的案件中,都有身穿迷彩军服的武装犯罪分子参加,这些案件发生在乍得边界附近的Masteri的郊外,发生时间正值砍柴和割草季节

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


傲慢的神态, 傲慢的声调, 傲慢的样子, 傲慢的语调, 傲慢地, 傲慢地对待某人, 傲慢地回答, 傲慢地说话, 傲慢无礼, 傲慢无礼的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Quelquefois le dimanche après vêpres, quand il fait beau, dit madame Grandet, nous allons sur le pont, ou voir les foins quand on les fauche.

“有时候,星期日做完了晚祷,天晴话,”葛朗台太太回答,“我们到桥边去,或者季节去看。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


傲上恤下, 傲世, 傲视, 傲霜之枝, 傲物, 傲贤慢士, 傲性, , 奥巴林阶, 奥博,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接