La dernière rame est passée il y a 20min.
末班车20分钟前就开走了。
Ce robinet est cassé, il goutte toutes les 30 secondes.
这个水龙头坏了,它每隔30秒才滴一滴水。
Cet homme est acteur, il a joué beaucoup de rôles impressionnants.
这个男人是个演员,他塑造了多让人印象深刻的角色。
L'étape est longue, il ne faudra pas s'amuser en route.
这段路程远,不应在途中耽搁时间。
C'est complet ,il n'y a plus de billets en vente.
订满了,已经没有在售票了。
Ce cerf-volant est long, il n'est pas facile à gérer.
这个风筝,控起来并不容易。
Il veut paraître plus grand qu'il n'est.
他想显比实际还要伟。
On le croit plus riche qu'il n'est.
他不是以为的那么有钱。
Pourquoi ne pas signer pendant qu'il y est?
为什么书写时又偏偏不署名?
Ne le faites pas plus méchant qu'il n'est.
别把他说比实际更坏。
Je ne vous demande pas l'heure qu'il est!
〈口语〉我不是对您说话!您别管闲事!
Intelligent qu 'il est, il peut terminer ce travail en deux heures.
他这么聪明的人能够在两小时之内完成这项工作。
Il n'y a que dix minutes qu'il est là.
他来了只有10分钟。
Cette diminution est, il est vrai, peu importante mais constante depuis quelques années.
当然这一减少的幅度并不,但这是近年来一直继续存在的现象。
Nous savons tous qu'il en est ainsi.
我们都知道情况就是如此。
Une telle accusation est, il me semble, infondée et injuste.
我认为这种指责是毫无根据和不公平的。
Ce qu'il faut, c'est que l'Iraq désarme.
我们所需要的是伊拉克解除武装。
Dès cinq heures, il est sur pied.
五点钟他就起床了。
Il est tard, il faut nous séparer.
时间已经晚, 我们该分手了。
Si besoin est, il devrait faire appel à l'assistance internationale.
在必要时,缔约国应当在这一方面寻求国际援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aimable comme il est, il sera aimé, il aimera.
他那么,有人他,他也别人。
Vous voyez un Chinois et vous, ça y est, il a la gale ? !
你们看到一个中国人,好了,他们就有疥疮?!
Ça suffit à montrer ce qu'il est, non ?
你们还看不出他是个什么样的人吗?
Ça me fait mal parce qu'il est… en colère.
我疼是因为… … 他… … 发怒了。”
Ah zut! Il est...il est pris dans une bre..
啊 我去 项链 项链断了。
Ce repas n'est pas une détente. Quelle heure est- il ?
这顿饭真的不是什么乐事。几钟了?
On va voir ce qu'il en est réellement.
我们来看看实际情况。
Notre ami c'est il saisit la lame par l'anneau.
他抓住刀片的环。
Ça fait cinq mois qu'il n’est plus là.
他已经去世5个月了。
C'est lorsqu'il est atteint qu'il est temps de partir.
当时候到了也是他离开的时间了。
Je pense que... Oh, ça y est, il a vu mon visage.
我想… 哦,好了,它看到了我的脸。
Dur de savoir pour l'instant, on verra ce qu'il en est demain.
目前还很难说,我们明天看看发生什么。
Et, de plus, ajouta Passepartout, je me charge de lui, tout colonel qu’il est.
“再说我也能对付他,”路路通说,“别看他是个上校。”
– Oui, à l'heure qu'il est, il doit être en train de la lire.
“是的,在适当的时候,他现在应该正在看呢。”
On a les mêmes yeux, le même nez, le même ça y est, il m'énerve.
我们眼睛一样 鼻子一样 够了 他烦死了。
D'ailleurs, Jamy, ça y est, il est temps que je me jette à l'eau.
另外,杰米,就是这样,我是时候跳入水中了。
" Je vais te dire" et tu rajoutes le E alors qu'il n'y est pas.
我跟你说… … 当没有e时,你补充e。
Ce qu'il y a de bon, ce qu'il y a de bien, c'est-à-dire, c'est quoi?
好是什么?
Il est solide, il est en acier.
非常坚硬,钢材质。
Savoir l'heure qu'il est, c'est super.
手表能用来看时间,这挺好的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释