C'est une commission terrible à voir travailler.
目睹该委员会工作是一个可怕的经历。
Je me félicite donc de le voir ici aujourd'hui.
因此,很高兴看到他天坐这里。
Je me réjouis également de vous voir présider nos travaux du Conseil.
我也高兴地看到您主持安理会。
La gestion du savoir n'a rien à voir avec la technologie.
知识管理不是一个技术问题。
Il n'y a aucune corrélation entre ces deux façons de voir.
这两种画面之间没有任何关联。
(50) Une délégation a déclaré ne pas voir l'utilité de cette règle.
(50) 一个代表团对此规则的必要性表示怀疑。
Parallèlement à ces processus, on voit s'intensifier l'activité socioéconomique des montagnards.
这些过程中,山区居民的社会经济活动也逐。
Cette question n'a rien à voir avec le droit à l'alimentation.
这个问题与食物权不相干。
Il est espéré que les prochains mois verront un renforcement de pareilles contributions.
高级专员希,后几个月里,这些投入将得到强。
Ces expériences n'avaient rien à voir avec un programme d'armes nucléaires.
它们与核武器方案根本无关。
Cette manière de voir empêche souvent d'envisager sérieusement d'autres approches possibles.
这种观点往往先入为主,使其他备选方法得不到认真的考虑。
La Ligue est un organe qui reflète notre situation comme il la voit.
阿盟只是一个如实反映我们情况的机构。
Les limitations concernent le montant du crédit qui se voit accorder la priorité.
上述规则的限制与被赋予优先权的信贷数额方面的限制有关。
Monsieur le Président, je suis particulièrement heureuse de vous voir présider nos débats.
主席先生,我特别高兴地看到您作为裁军谈判会议主席主持裁谈会的审议工作。
Elles doivent accepter ce traitement dégradant pour être en mesure de voir leurs proches.
妇女们必须决定,为了见到她们的亲人,她们将经受这种人格的侮辱。
M. Wiltzer, il nous est agréable de vous voir ici, présider cette réunion.
威尔特泽先生,很高兴看到你和由你主持本次会议。
Il faut que les concessionnaires éventuels entrent en concurrence pour se voir confier le projet.
可能的特许公司要为授予项目进行竞争。
La majorité des conflits dans le monde n'ont rien à voir avec les diamants.
世界各地的多数冲突与钻石无关。
Nous ressentons également aujourd'hui l'urgence de voir ce débat prolongé donner quelques résultats tangibles.
天,我们也紧迫地感到必须这一拖延太久的辩论中取得某些确实的成果。
Ces événements ont vite dissipé les espoirs de voir la paix prendre racine au Moyen-Orient.
随着这些事件的发生,和平最终中东生根的希迅速地破灭了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans la vitrine, on voit des bijoux.
橱窗里,们以看到些首饰。
Voyons, voyons, dit-il enfin, est-ce que tu sais lire ?
“看,看,”他说,“你认得这些字?”
Et votre maître, je ne le vois jamais sur le pont.
" 您的主人呢?怎一直没见他到甲板上来?"
Ça nous fait plaisir de vous voir !
见到你真高兴!
Pourquoi est-ce que je les vois ?
那为什以看见他们呢?
Ici! Vous ne me voyez pas sauter?
这!你没看到跳吗?
Lily est loin, je la vois à peine.
莉莉还早着呢,几乎看不见她。
Chez les femmes, on voit vraiment pas pourquoi.
这话放身上没什逻辑。
J'ai pas envie de te voir griller !
不想你被晒伤。
Ne t'attendez pas à le voir comme ça.
没想到爸爸看起来挺好的。
C'est tellement rare qu'on me voit avec.
很少看见戴眼镜。
Juste toi et moi, que le monde entier voient.
只有你和,整个世界将会看到。
Je la vois ! Je la vois ! cria le pilote.
“看到它了!看到它了!”驾驶员大喊起来。
Après il y a deux façons de voir la chose.
之后的步骤以通过两种方法来完成。
Moi, ca me donne des boutons quand je vois ca.
,看到的时候就会起鸡皮疙瘩。
Si tu es libre demain, on se voit dans l'après-midi.
如果你明天有空,们下午见面吧。
Mais ceux ont pouvoir ne me voit que comme un guerrier.
但当权者只把当成打仗的工具。
Je ne suis pas d'accord avec cette manière de voir.
不同意这种说法。
Tu vois quand-même les cônes bleus ? Je vois les cônes bleus.
你还能看到蓝色锥体吗?看得到蓝色锥体。
« Qu’est-ce que je vois donc là-bas sur la grève ? »
“那边海岸上有个什东西?”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释