有奖纠错
| 划词

La mobilisation et l'enthousiasme consécutifs à l'attentat du 11 septembre poussent les Burundais à espérer que la communauté internationale va enfin comprendre que la violence aveugle causée par des groupes armés soi disant pour des fins politiques, doit être considérée comme du terrorisme et combattue comme tel dans le cadre de cette coalition mondiale.

11日攻击后进行员工作和所激情,使得布隆迪人民希望国际社会将最终会理解,必要把武装集团为所谓政治目开展盲目暴力为恐怖主义,并且应在这一世界联盟框架内与之进行战斗。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


从动, 从动齿轮, 从动构件, 从动件, 从动力学观点上, 从动轮, 从动物学的观点来看, 从动轴, 从而, 从发酵槽中放出新酒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2022年11月合

Et si la Russie affirme qu'elle va soi disant mettre fin à cette guerre, qu'elle le prouve par des actes, apparemment, personne ne peut se fier à ce que dit la Russie.

俄罗斯声称他们应该会结束场战争,用行动证明一点,显有人可以相信俄罗斯所说的话。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


从广义上说, 从国家预算中消除, 从国家预算中削除, 从好的方面, 从好的方面理解, 从河里汲水, 从黑暗走向光明, 从后面, 从后面袭击某人, 从花里提取香精,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接