有奖纠错
| 划词

Ce n’est pas grave, je vais garder votre reservation jusqu’au 11 décembre.

没有关系,我会将您一直保留到12月11日。

评价该例句:好评差评指正

Passé ce délai, une pénalité de 200 000 euros devrait être versée en cas d'annulation.

此后保留但又取消将支付200,000欧元注销费。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 660 couples de la région ont réservé la date du 11 novembre, avec ses six « 1 », pour sceller leur union et ainsi faire la preuve de leur « dévouement sans réserve » à leurs conjoints.

经有660对情侣11月11日登记结婚了。在这包含6个一日子里,他们为婚姻盖章并且向伴侣证明毫无保留承诺。

评价该例句:好评差评指正

Conformément aux prévisions du schéma général provisoire précité, les chapitres suivants sont consacrés respectivement à la formulation et au retrait des réserves, des acceptations des réserves et des objections aux réserves et aux règles correspondantes en ce qui concerne les déclarations interprétatives.

按照前述暂定大安排, 下文各章分别论述保留提出和撤回;保留接受;对保留反对;以及关于解释性声明相应规则。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a pris note de la proposition de l'ICBL tendant à ce que les États parties fournissent des informations sur les utilisations prévues et effectives des mines antipersonnel conservées à des fins de formation ou de mise au point dans les rapports qu'ils doivent remettre en vertu de l'article 7.

委员会注意到禁雷运动建议,即缔约国应在根据第7条提出国家报告中说明为培训或研制目保留杀伤人员和实际用途。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mitomycine, miton, mitonner, mitose, mitotique, mitoyen, mitoyenne, mitoyenneté, mitraillade, mitraillage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接