L'agent immobilier visite une maison.
房产中介去看房子。
L'agent immobilier visite une maison.
房产中介去看房子。
L'agent immobilier a le don de la parole.
房产代理人很好。
La Société est Nanshan Groupe de Yantai, Nanshan vin agent immobilier soleil.
本公司是烟台南山集团,南山庄园葡萄酒日照总代理。
Il se peut que l’agent immobilier ou le vendeur de la maison soient présents.
房屋代理人和/或卖房人也可能出席。
Six agents immobiliers ont soumissionné et ont été invités à faire des exposés oraux.
六家商业不动产纪人提交建议书,并获邀进行头陈述。
J'ai été fondée en Janvier 2003, est une forte qualifications, l'expérience et le professionnalisme de la forte agents immobiliers.
我公司成立于2003年元月份,我公司是一家资历雄厚、验丰富、专业性强房地产代理商。
Jusqu'à présent, la formation des policiers a déjà commencé et est prévue celle des agents immobiliers.
迄今为止,警察培训已开始,对不动产纪人培训即将开始。
Les agents immobiliers, conseillers en placements, les biens de mesure et d'évaluation, de conseil aux entreprises d'enregistrement, de l'immobilier de conseils juridiques.
物业代理、投资顾问、物业测量、物业估价、工商注册咨询、地产法咨询。
Quand vous recevrez le rapport de l’inspecteur, vous pourrez discuter avec votre agent immobilier des réparations nécessaires, susceptibles d’avoir une incidence sur le prix d’achat convenu.
当您收到验房报告时,您和您房屋代理可以讨论房屋是否需要修缮,以及如果需要修缮话,可能会对达成协议房价有影响。
Demandez à votre prêteur ou à votre courtier en prêts hypothécaires, aux membres de votre famille et à vos amis de vous recommander un agent immobilier.
询问您贷款或按揭贷款纪人、朋友和亲戚, 看他们是否可以推荐一名房产代理人。
Elle a épousé un agent immobilier et habite aujourd'hui dans une belle maison à proximité d'un centre commercial.Après tout que demander de plus à la vie ?
但从那时起她开始掌握自己生活,嫁给了一名房地产纪人,现住在购物中心附近一所漂亮房子里。
La méconnaissance des codes pousse certains propriétaires et agents immobilier à confondre un T1 BIS et un T2 ou à jouer de la faible différence entre les deux.
由于对规则不了解,一些房东和租房常混淆T1bis和T2,或者做些文字游戏,模糊两者概念.
J'ai été fondé en 1995, principalement à la promotion immobilière agent, les services intermédiaires, d'investissement et de la publicité des entreprises, telles que la production de la libération.
我公司成立于1995年,主要从事楼盘代理、中介服务、招商引资及广告制作发布等业务。
Diverses autres entités, notamment les agents immobiliers ou les représentants de commerce (lorsqu'ils exercent certaines activités au nom de leurs clients) ou les services postaux de Maurice dans le cas des mandats.
包括不动产纪人或销售代表(在代表客户从事某些活动时)、或出售邮政汇票毛里求斯邮政局。
Faire fonction d'autorité de supervision mutatis mutandis en ce qui concerne les professionnels qui n'ont pas d'autorité de supervision ou organisation autoréglementée (comptables, négociants en pierres et métaux précieux, agents immobiliers, conseillers fiscaux).
对于没有专业监督关或主管自我调节对其进行监督专业人员(会计、贵金属和宝石交易商、房地产纪、税务顾问),情报室可充当其监督。
Il faut mettre en place des mécanismes efficaces et accessibles qui permettent aux jeunes ayant reçu un traitement injuste de la part d'agents immobiliers ou de propriétaires privés ou publics d'obtenir une réparation appropriée.
必须制订有效和便于利用制使受到私营和公共财产管理人以及地主不公正待遇年轻人能够寻求适当补救。
Le Gouvernement aurait justifié une telle composition en invoquant d'autres lois portant création de conseils semblables dans le domaine de la santé ainsi que pour les professions de comptable, ingénieur, architecte, agent immobilier et métreur-vérificateur.
据报,政府提出理由是,这种组成是借鉴了其他领域类似立法,例如卫生、会计、工程师、建筑师、地产代理商、测量专业人员等,这些专业领域理事会具有类似组成。
Au cours de la prochaine période, le BSCI se concentrera sur le programme de réinstallation et sur les prestations devant être fournies par le directeur du projet, les cabinets d'architecture et d'ingénierie, et l'agent immobilier.
在下一次报告期间,监督厅将着重审查方案主管、建筑和工程公司以及商业不动产纪人等方面功能搬迁方案及应交付物品。
Qui sont les bénéficiaires de transactions effectuées par des intermédiaires professionnels - Les intermédiaires professionnels, à savoir comptables et agents immobiliers, sont tenus de vérifier l'identité des clients qui effectuent certaines transactions supérieures au montant plafonné.
作为专业中间人进行交易受益人者——专业中间人包括会计师和房地产纪人,他们必须查明进行某些交易数额如超过所规定起始数客户身份。
Plusieurs possibilités de locaux transitoires ont été étudiées, des discussions préliminaires ont eu lieu entre le propriétaire d'un bâtiment en particulier et un agent immobilier représentant l'ONU, et d'autres bâtiments ont été envisagés comme sites de repli.
已对若干可能用作周转空间大楼进行了评估,而且某个楼主和代表联合国纪人已进行过初步讨论,此外还讨论过用作后备地点其他大楼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。