Coupez également l'anguille fumée en fines rondelles.
烟熏也细细切成圆块。
Coupez également l'anguille fumée en fines rondelles.
烟熏也细细切成圆块。
Au Japon, l’anguille se mange depuis très longtemps.
在日本,吃的历史很悠久了。
L’anguille d'Europe est une espèce de poisson appartenant à la famille des Anguillidés.
欧洲是家族的一个种类。
Il y a anguille sous roche.
〈转义〉内中有蹊跷。
On y déguste la friture de poissons, la matelote d'anguilles et, plus tard, les moules frites.
跳华尔兹、波尔卡舞,后来又有了手风琴伴奏下的风笛舞。人们在此品尝炸、水手,晚些时候又有炸海虹。
Ils sont en particulier convenus d'inscrire le poisson-scie à l'annexe I de la Convention et l'anguille d'Europe, qui est une espèce catadrome, à l'annexe II.
缔约方会议同意将锯鳐列入《附录一》,将降河产卵物种欧洲列入《附录二》。
Par exemple, les captures de merlan bleu et d'anguille augmentent dans l'Atlantique Nord-Est, ces poissons ayant été acceptés par les consommateurs en raison de leur faible prix.
例如,东北大西洋的蓝鳕和犁捕获量不断增长,这些因价格低而为消费者所接受。
Outre ces microbes vivant dans les sédiments abyssaux, on trouve d'autres organismes dans ce milieu, notamment des tubicoles, des moules, des escargots, des anguilles, des crabes et des poissons.
除这些在深海沉积物中存的微物外,这些区域发现的其他物包括多毛虫、贻贝、蜗牛、、螃蟹和。
Lavez, essorez la salade. Lavez, cuisez les pommes de terre à la vapeur. Epluchez-les avant de les couper en rondelles. Coupez également l'anguille fumée en fines rondelles. Réservez le tout au frais.
洗并沥干。洗土豆,并蒸熟。将蒸熟的土豆去皮,再切成小圆片。烟熏也细细切成圆块。放在阴凉处(或冰箱中)待用。
Comme les évents hydrothermaux, les suintements froids hébergent des communautés benthiques alimentées par la chimiosynthèse : des micro-organismes vivant des sources de carbone et d'énergie fournies par le pétrole présent dans les sédiments des eaux profondes, ainsi que d'autres organismes tels que les vers tubicoles, les moules, les éponges, les limaces, les anguilles, les crabes et les poissons.
同热液喷口一样,冷渗漏维持着基于化合的底栖物群体:在深海沉积物中靠石油提供的碳和能源存的微物、以及多毛虫、贻贝、海绵、蜗牛、、螃蟹和等其他物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。