La violence est allée jusqu'à des cas de torture attestés.
暴力为包括有案可查的酷刑案例。
La violence est allée jusqu'à des cas de torture attestés.
暴力为包括有案可查的酷刑案例。
Dans ce dernier cas, le compte peut ou non être attesté par un livret d'épargne.
如果储蓄账户,可以提供也可以提供存折作为据。
Nous avons accompli un travail constructif, comme l'ont attesté tous les membres de la Conférence.
我们了建设性工作,裁谈会所有成员都能实一点。
Cela est singulièrement attesté par le cas qui nous occupe aujourd'hui.
今天摆在我们面前的问题尤其实了一点。
C'est un fait attesté.
实了的事实。
Ces dispositifs répondent à un besoin urgent attesté et reconnu par les États Membres.
一需求显然十分迫切,而且会员国也承认一点。
La vente peut être permanente en cas d'usage attesté à des fins industrielles.
如果确定爆炸物将用于工业目的,其销售将永久性的。
Elle s'est déroulée dans la plus totale transparence, comme l'ont attesté des observateurs nationaux et internationaux.
选举在完全透明的情况的,一点得到乍得和国际观察员的实。
Leur importance est attestée par l'étude du Secrétariat qui mentionne plusieurs de ces décisions.
秘书处备忘录提到一些样的重要判决,实了自治条约的重要性。
Ces faits sont attestés par ceux qui ont été témoins de l'évacuation.
以上情况以那些目睹次撤离的人的词为基础的。”
Cela peut être attesté par les tribunaux au Rwanda qui sont saisis de ces affaires.
卢旺达处理些案件的法院可以明一点。
J'ai pleine confiance en vos talents attestés et en votre aptitude à diriger nos travaux.
我完全相信你已经过实的才干和指导能力。
Ces agressions étaient en majorité attestées par des rapports de police ou des certificats d'hôpitaux.
向工作队报告暴力为的难民中,大多数都有警方和医院的报告来明各自的说法。
Le sceau a été remplacé par une signature attestée (c'est-à-dire donnée en présence d'un témoin).
经明(有人见)的签字已被取代。
L'ONU l'a attesté.
联合国一罪的见人。
En outre, la date de réception des offres est “attestée par horodatage et immédiatement confirmée aux offrants”.
而且,报价的发送时间应“由计时印记加以记录,并应由报盘人立即加以确认”。
Les Mauritaniens et les observateurs internationaux ont tous attesté de l'honnêteté et de la transparence de cette phase.
毛里塔尼亚人和国际观察员都见了该阶段的公平性和透明性。
Pour qu'il y ait préjudice "illégal", la culpabilité doit être attestée et l'acte revêtir une certaine gravité.
“违法”损害一要求的内含,有关为必须该受惩罚的,而且必须达到某种严重程度。
Il est attesté, dans les publications scientifiques, que les récifs coralliens peuvent être attaqués par une pollution pétrolière.
科学文献中有据表明,珊瑚礁可因石油污染而受到损害。
Sa nature multidimensionnelle, attestée par des formes familières de criminalité et l'apparition de nouvelles infractions, a été reconnue.
会议认识到,旧的犯罪形式的延续和新型犯罪的出现,明种威胁具有多面性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。