La forme du stade est tirée du "dhow" le bateau de pêche utilisé dans le Golfe.
这座体育场的外形设计灵感来自于波斯湾的独桅三角捕鱼帆。
La forme du stade est tirée du "dhow" le bateau de pêche utilisé dans le Golfe.
这座体育场的外形设计灵感来自于波斯湾的独桅三角捕鱼帆。
Trente bateaux de pêche détiennent une licence commerciale.
共有30艘取得商业执照。
Au total, 34 bateaux de pêche détiennent une licence commerciale.
共有34艘取得商业执照。
Les bateaux de pêche étrangers ont librement accès aux eaux côtières de la Somalie.
外国可以公开进入索马里沿海水域。 经营商业
业的主要是外国公司。
De plus, un grand nombre de bateaux de pêche et du matériel ont été perdus.
此外,还损失了许多大量捕鱼设备。
Les bateaux de pêche ne peuvent plus capturer des quantités importantes d'espèces non visées.
在捕鱼过程中不得捕捞大量非目标鱼种。
La Convention du travail maritime consolidée ne s'appliquera pas aux bateaux de pêche, ni aux pêcheurs.
综合海事劳动公约不适用于业。
L'Espagne et le Portugal ont signalé que des bateaux de pêche étaient fréquemment utilisés en Galicie.
西班葡萄
告在加利西亚普遍使用
进行这种操作。
Trente bateaux de pêche détiennent une licence commerciale mais seuls 12 d'entre eux travaillent à plein temps.
共有30艘取得商业执照,但只有12艘全时工作。
Les moyens de transport favoris des réseaux criminels sont les bateaux de pêche, les bateaux de plaisance et les porte-conteneurs.
走私集团特别喜欢采用的运输方式是、游艇
集装箱
。
Le nombre de petits bateaux de pêche opérant dans les zones économiques exclusives ou à proximité ne cesse toutefois d'augmenter.
然而,在专属经济区内或附近作业的较小沿海只的数目却继续增加。
Les eaux de la zone contrôlée par l'ONU continuent d'être violées fréquemment par des bateaux de pêche croates et yougoslaves.
克罗地亚南斯拉夫的
继续经常侵犯联合国控制区的水域。
Il faudrait que l'OMI collabore avec la FAO pour s'attaquer à la problématique des débris marins provenant des bateaux de pêche.
海事组织应当与粮农组织合作,解决排放海洋废弃物的问题。
Faute de ressources, en particulier pour l'achat de bateaux de pêche, le Gouvernement n'a pas pu exploiter pleinement ses ressources naturelles.
由于资源稀少,尤其是无力采购,政府一直无法充分开采其自然资源。
Les navires de guerre israéliens pénètrent constamment dans les eaux territoriales libanaises et commettent des actes de provocation contre les bateaux de pêche.
以色列的军舰不停的进入黎巴嫩领水,向作出挑畔行为。
À 7 h 15, des embarcations militaires israéliennes ont tiré en direction d'un bateau de pêche sur la côte entre Mansouri et Qoulayla.
15分,以色列炮舰向Mansuri Qulaylah之间沿海的一艘民间
开火。
Après avoir trouvé dans leurs filets des bombes qui contenaient des agents chimiques, les membres d'équipage de bateaux de pêche ont été contaminés.
有些民在
网中发现含有化学剂的炸弹,导致有些
民中毒。
Quelques ORGP ont toutefois indiqué qu'elles ne prévoyaient pas d'élaborer des directives sur la surveillance des bateaux de pêche par les États du pavillon.
另一方面,某些区域管组织
告说,它们不打算制定关于对
实行
旗国控制的准则。
Les bateaux de pêche palestiniens ont essuyé des tirs, ont été endommagés et confisqués et les pêcheurs attaqués, blessés et arrêtés par la marine israélienne.
巴勒斯坦的遭到以色列海军的枪击、破坏
没收,
民受到以色列海军的攻击、伤害
逮捕。
Le secteur agricole a de même souffert de la destruction de terres agricoles, de puits et de bateaux de pêche au cours des opérations militaires.
农业部门在军事行动期间同样遭受了农田、水井的毁坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。