L'Équipe spéciale de l'Union africaine a assuré le convoyage et la FDN a ouvert la route.
非洲联盟特别工作队护车队,国防军保障道路安全。
L'Équipe spéciale de l'Union africaine a assuré le convoyage et la FDN a ouvert la route.
非洲联盟特别工作队护车队,国防军保障道路安全。
Inversement, il offre gratuitement à celui-ci un véhicule blindé pour le convoyage de fonds.
反之,联塔办事处也免费向开发计划署提供一辆装甲车现金。
Sur la protection des voies de navigation vitales, l'OMI avait adopté un certain nombre de dispositifs de séparation du trafic et de mesures de convoyage.
关于保护重要海航道问题,海事组织过了一系列分道行办法和定线措施。
Aux termes du projet de loi sur le blanchiment d'argent, les infractions commises en matière de convoyage de fonds sont des infractions principales qui devront être signalées.
但是,根据《反洗钱法案》,这将构成前提罪行,涉及向FIF报告可疑交易。
En outre, l'accessibilité de l'énergie est fonction de la sécurité des approvisionnements, de la stabilité de la demande ainsi que de celle du marché, problèmes qui tous doivent être abordés en tenant compte de leurs dimensions régionales et internationales, notamment des infrastructures de transport international, du stockage et du convoyage par pétrolier.
此外,取得能源的机会是以供求的安全以及市场的稳定为条件的,而这一切都必需根据其区域和国际各况来处理,其中包括跨边界能源输的基础设施、储存和油船装。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。