Il pleure le décès de son ami.
他为朋友去世而哭泣。
Il pleure le décès de son ami.
他为朋友去世而哭泣。
Le médecin légiste a constaté le décès.
法已经确认死亡。
Nous avons déménagé après le décès de mon père. -Ah bon.
我爸爸去世后,我们搬家了。- 恩,了解了。
Selon lui, lier son décès à la grippe A est donc «un raccourci».
她是法国首例和甲型流感有关确认死亡病例。
Le médecin a constaté le décès.
生已经确认了死亡。
Nous sommes profondément affligés par son décès.
我们对她逝世深感悲痛。
Il s'ensuit également le décès de nouveau-nés.
这也是新生儿死亡原因之一。
Ils sont cause de décès, de blessures et de souffrances.
它带来死亡和伤,疼痛和痛苦。
La consommation de 4-MTA a provoqué plusieurs décès et hospitalisations.
MTA已导致不少人死亡和住院。
La mission a demandé au Gouvernement d'enquêter sur ces décès.
调查人员要求政府弄清楚这些村民何以死亡。
Je regrette d'annoncer le décès de trois membres de la Force.
我遗憾地报告部队有三名员死亡。
Les pilonnages aériens de l'armée soudanaise ont entraîné le décès d'enfants.
苏丹政府空中轰炸儿童死亡。
Ce chiffre comprend 14,7 décès attribués à des causes liées à l'obstétrique.
这一数字包括因产科原因死亡14.7人。
Son certificat de décès précise que la cause du décès est la tuberculose pulmonaire.
死亡证书所记录死因为肺结核。
Il s'inquiète également des décès de femmes à la suite d'avortements clandestins.
委员会还十分关切非法堕胎妇女死亡。
Toutefois, si nous ne faisons rien, il y aura bien d'autres décès inutiles.
此外,如果我们不采取任何行动,更多人将不必要地死亡。
D'autres organisations incluent dans leurs chiffres les décès des cameramen et autres assistants.
其他组织统计数字中也列入了摄影师和其他助手一类媒体工作者。
L'Union européenne condamne la violence envers les agents électoraux qui a provoqué plusieurs décès.
欧洲联盟谴责针对选举工作人员暴力,这种暴力已导致一些伤亡。
Au total, l'étude a passé au crible 9.200 décès liés à la maladie d'Alzheimer.
研究者们共计研究了9200起与该神经退行性病变阿尔茨海姆症相关死亡病例。
Qui plus est, «la cause du décès» et «l'âge au moment du décès» seraient invraisemblables.
此外,据说“死因”和“死亡年龄”极为不正常。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。