Ma mère use toujours de rigueur envers moi .
我妈妈总是对我很严厉。
Ma mère use toujours de rigueur envers moi .
我妈妈总是对我很严厉。
Pour cette cérémonie, l'habit n'est pas de rigueur.
参加这次典礼, 不一定穿礼服。
Il était de rigueur de les en informer.
过去一向是把这些事情通知他们的。
Il est de rigueur de les en informer.
必须把有关情况告知他们。
Une tenue vestimentaire correcte est de rigueur.
任何时候都要求衣着整齐。
La présomption d'innocence reste donc de rigueur.
因此,定罪之前应假设无辜。
La prudence reste donc de rigueur en matière de gestion macroéconomique.
因此,在宏观经济管理方面继续保持审慎至关重要。
Si vous briguez un poste de financier, évitez de dire que vous manquez de rigueur !
如果他们找的是一个财务的职位,避免说你缺乏严谨!
La proposition canadienne a le degré requis de rigueur et de souplesse.
加拿大的建议有必要程度的严格性和灵活性。
C'est un délai de rigueur que je prierais les membres de bien vouloir respecter.
这是严格的截止期限,我敬请各代表团遵守。
Il s'agit là d'un rapport préliminaire et la présomption d'innocence reste de rigueur.
这是一份初步报告,得适用无罪假设。
Un surcroît de rigueur et de précision s'impose au niveau des notions et des définitions.
必须使国际规范体制完善,以对付新犯罪手段的形成。
La discipline semble cependant de rigueur lorsqu'il est envisagé d'établir une mission politique spéciale.
但是,咨询委员会认为不应随意采用特别政治任务做法。
Il est de rigueur de ne faire une plantation tardive que par un temps calme et couvert.
必须在晚些时候,选择天气平和、无太阳的日子栽种。
L'observation pendant vingt-quatre heures pour les personnes et l'inspection médicale sont de rigueur dans tous les cas.
在任何情况下,都是必须对人员进行24小时观察,并疗巡查。
Le BICE a recommandé de sanctionner avec plus de rigueur les auteurs d'abus sexuels sur des enfants.
主教儿童局建议对儿童色情犯罪者实行更严厉的惩罚。
Mais peut-être que le scepticisme, s'agissant des perspectives de succès, était de rigueur en juin dernier.
但是,也许对成功前景的怀疑在今年6月是特别合适的。
Le Commissaire Mehlis dit clairement, et je le cite, que la présomption d'innocence reste de rigueur.
梅利斯专员讲得很清楚,而且我引用了他的话,即无罪推定仍然适用。
Il a estimé qu'un niveau de dette comme celui de la Grèce obligeait à prendre des mesures de rigueur.
周先生也表示,当负债水平达到像希腊那样高的时候,采取财政紧缩政策成为必要。
Le plus grand mal dont souffre Haïti, c'est l'absence de rigueur dans l'application de la loi.
海地的最大的弊病是执法不严。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。