Remplissez la dinde de cette farce .
把准备好的馅料填在火肚子里。
Remplissez la dinde de cette farce .
把准备好的馅料填在火肚子里。
Pourquoi mangeons-nous de la dinde à l'Action de Grâce ?
我们为什么在感恩节吃火?
Servez la dinde entière accompagnée d’une purée de pommes de terre et céleri.
火上桌,配上土豆泥和芹菜。
Remplissez la dinde de cette farce et fermez l’ouverture en la cousant avec de la ficelle de cuisine.
把准备好的馅料填在火肚子里,并将开口用厨房专用细线缝起来。
C'est qu'en octobre, la dinde a été engraissée tout l'été et elle est prête à être dégustée.
因为十月里的火,膘肥体壮,“正是火欲上时”。自然成为了人们的首选目标。
Mettez la dinde dans un plat à four, arrosez-la du reste d’huile et parsemez-la de beurre. Salez et poivrez.
把火放在烤盘上,浇上剩下的食并撒上黄。用盐和胡椒调味。
Le renchérissement de ces produits a ensuite fait grimper les prix du poulet, de la dinde, du pain et des œufs.
由于这些产品涨价,肉、火、面包和蛋的价格也水涨船高。
Le mot changea donc de sens : il ne désigna plus la pintade mais le dindon, et la dinde prit place sur les tables d’Europe dès la première moité du 16e siècle!
所以后来“印度”就成了火的第一个正式说法。到了16世纪上半叶,火才被欧洲人摆上餐桌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。