Il veut seulement vivre sans fard.
他只是想自然地生活。
Il veut seulement vivre sans fard.
他只是想自然地生活。
Lors d'une réunion tenue le 15 mai pour marquer la Journée internationale de la famille, un certain nombre de personnalités ont décrit la situation sans fard.
据报道在5月15为纪念际家庭召开的会议上,许多官员生动地描述了这一状况。
Le Secrétaire général nous a présenté tout à l'heure un panorama sans fard et je souscris totalement à ce qu'il a dit à cet égard.
秘书长早些时候说明了局势的严重,我在这方面当然支持他所说的话。
Pour changer de notre éternel khôl noir et fard marron, on adopte les couleurs vives et on se fait les yeux, les ongles et les lèvres en colorama.
摆脱千年不变的黑色眉笔或棕色睫毛膏吧,给你的眼睛,指甲,嘴唇一点颜色看看吧!
Il est également temps, à notre avis, de procéder à une évaluation sans fards des mécanismes consultatifs actuels entre le Conseil de sécurité et les pays non membres du Conseil.
此外,我们认为,现在应该是诚实地评估安全理事会与非安理会成员现有协商机制的时候。
Pour parler sans fard, nous souhaitons construire un monde plus sûr, mais nous ne sommes pas disposés à aborder une série de questions importantes dont le règlement pourrait contribuer à la réalisation de cet objectif.
让我们直截了当地说,我们一方面希望建立更安全的世界,却又不愿意处理有助于实现这一目标的一系列问题。
M. Maurer (Suisse) : Monsieur le Président, la Suisse vous remercie de l'opportunité de ce débat et remercie le Secrétaire général adjoint aux affaires humanitaires de l'exposé sans fard qu'il a présenté ce matin devant le Conseil de sécurité.
莫伊雷尔先生(瑞士)(以法语发言):主席先生,瑞士感谢你举行这一辩论。 我们并且感谢主管人道主事务副秘书长今天上午向安全理事会做了坦率的通报。
Dans son rapport, le GIEC a dressé un tableau sans fard de la situation et expliqué clairement que l'homme avait déjà modifié le climat et que poursuivre comme si de rien n'était les politiques actuelles aurait des conséquences inacceptables.
气专委直率地提出了事实,以毫不含糊的措词指出人类已经改变了气候,而目前的政策――以及照常不变的态度――将导致不可接受的后果。
Enfin, ma délégation souhaite insister sur la nécessité d'évaluations objectives et impartiales de la situation sur le terrain et donc sur l'importance de permettre au Secrétariat de fournir des rapports établis avec compétence et sans fard aux membres du Conseil et aux pays fournisseurs de contingents.
最后我代表团要强调,必须客观和不偏不倚地评估当地的局势,因此必须让秘书处能向安理会成员以及部队派遣提供实事求是和内行的报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。