Il s'attire les foudres de son père.
他遭到父亲训
。
Il s'attire les foudres de son père.
他遭到父亲训
。
A peine ce service lancé, Amazon s'est attiré les foudres de la maison de disque Sony, sur la question des droits d'auteur.
这个服务开始,亚马逊这
做法就会引发索尼公司在作曲者版权问题上
强烈反对。
Les nations qui essaient de faire face à ces problèmes sociaux se sont attiré les foudres de grands pays - ce qui s'est terminé par leur isolement et l'imposition de sanctions.
企图解决这些社会问题家引起了
愤怒,最终造成孤立和实行制裁。
Leur liaison, forte et orageuse, ira jusqu'à s'attirer les foudres du Vatican, le pape ne cachant pas son ire devant l'union libre et forte de deux des plus brillantes stars de l'époque.
他们俩之间关系如暴风骤雨
般激烈,甚至招致梵蒂冈
惩罚,罗马教皇在面对这两位时代最耀眼
明星自由而激情
结合时也从不掩饰对他们
愤怒。
Les Américains sont reconnaissants de vivre dans un pays où la tolérance raciale et religieuse est très largement pratiquée et où toutes les personnes peuvent exprimer leur opinion et vivre conformément à leurs convictions sans craindre de subir les foudres du gouvernement.
美人民能够生活在行使种族和宗教容忍,且所有人都有权发表自己
观点并坚持自己信仰
度,而且不用担心会招致政府
报复,对此美
人民心存感激。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。