Par chance, cette grenade était démilitarisée, donc inoffensive.
很幸运是,这是一个非事化手弹,所以并不违法。
Par chance, cette grenade était démilitarisée, donc inoffensive.
很幸运是,这是一个非事化手弹,所以并不违法。
Dans les Caraïbes, l'ouragan Ivan a ravagé la Grenade.
在加勒比,飓风伊万使格林纳达变得疮痍满目。
C'est comme si tout était à refaire pour la Grenade.
就格林纳达而言,这就如同从头起步。
Cette étude porte notamment sur la Grenade, la Dominique, Sainte-Lucie et Saint-Vincent-et-les Grenadines.
参与这一研究项目国家有:多米尼克、格林纳达、圣卢西亚和圣文森特和格林纳丁斯。
L'équipe de déminage de la KFOR s'est débarrassée de la grenade.
驻科部队爆炸物处理单位处理了这枚手弹。
Le 8 septembre, l'ouragan Ivan s'est abattu sur la Grenade.
8日,伊万飓风袭击格林纳达。
Les deux parties ont utilisé des grenades à tube, des mitrailleuses et autres armes lourdes.
双方都使用了火箭弹、重机枪和其他重武。
Nous appelons à la tenue d'une conférence internationale des donateurs pour aider la Grenade.
我们呼吁举行一次国际捐助会议,帮助格林纳达。
Un des membres du groupe a lancé une grenade sur les soldats qui s'approchaient.
这3名巴勒斯坦人中有1人向追来以色列国防士兵投掷了一枚手弹。
Mongolie rouge grenade fruit d'affaires sera de faire un meilleur marché de l'emploi, de grenade, et plus encore.
红蒙石商贸果行将把石市场做得更好、更大。
M. Stanilaus (Grenade), Vice-Président, assume la présidence.
副主席斯塔尼斯劳斯先生(格林纳达)主持会议。
La Grenade réclame désespérément une assistance internationale massive.
格林纳达仍然需要大规模国际援助。
La Grenade est véritablement devenue une responsabilité internationale.
格林纳达确已成为一项国际责任。
Je voudrais répondre brièvement au représentant de la Grenade.
我希望简要地回复一下格林纳达代表。
La Grenade se porte coauteure du projet de résolution.
格林纳达加入成为决议草案提案国。
Je donne maintenant la parole au représentant de la Grenade.
我现在请格林纳达代表发言。
Mais la Grenade a besoin de bien plus que cela.
但格林纳达需要不仅于此。
Cela, hélas, ne sera pas le cas pour la Grenade.
格林纳达就没有这么幸运。
La déclaration de la Grenade vient du fond du cœur.
格林纳达发言是发自人类肺腑之言。
Environ 90 % des habitations de la Grenade ont été détruites.
格林纳达大约90%住房被毁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。