Pratique du trafic, la situation géographique unique.
交方便,地理位得天独厚。
Pratique du trafic, la situation géographique unique.
交方便,地理位得天独厚。
Position géographique, le transport et les conditions naturelles.
地理位优越,交运输条件得天独厚。
La situation géographique de cette région est très avantageuse.
该地区的地理位优越。
Le principe de répartition géographique équitable était important.
公平地域配是一的原则。
La Société de l'emplacement géographique unique, le transport est très pratique.
本公司地理位独特,交方便。
Situation géographique, 180 km à l'ouest de Beijing, le trafic est pratique.
地理位北京西180公里处,交便利。
Formé d'un avantage géographique unique de tous les talents et les atouts.
具有得天独厚的地理位优势和人才优势。
À côté de la Beijing-Tianjin, une situation géographique avantageuse, le climat des saisons.
毗邻京津,地理位优越,四季气候宜人。
Avec un emplacement géographique favorable, à mettre en évidence les avantages de la Société.
借助有利的地理位,本公司优势突出。
Saint-Paul de Vence, le plus beau village du monde par sa situation géographique exceptionnelle.
圣保罗·德·旺斯,因其得天独厚的地理优势而成为世界上最美丽的村庄。
Beau ici, l'excellente situation géographique, de transport avancé, l'économie de marché dynamique.
这里山清水秀,地理环境优越,交发达,市场经济活跃。
Les priorités tant géographiques que sectorielles de ces organismes ont également évolué.
而且,双边援助机构的点也发生了地域和部门性的变化。
L'eau et la terre et l'air des moyens de transport, l'emplacement géographique.
水陆空交便利,地理位优越。
Environnement géographique, il est fixé source de touristes pour les loisirs et le divertissement opérateur.
地理环境好,有固定的客源,适合经营休闲娱乐。
La présidence de la Commission est assurée par roulement sur une base strictement géographique.
委员会主席严格按地域轮流。
Il existe diverses définitions de la dimension géographique de l'attraction d'un point de vente.
关于销售点的吸引力的地理规模的定义有好几种。
Les comités départementaux chargés de créer, d'organiser et d'animer l'activité dans son secteur géographique.
各个省的委员会负责组织本地区内的击剑比赛。
La représentation géographique revêt une importance particulière.
利比亚政府认为地域代表性问题尤为。
Cela peut modifier la composition géographique du Comité.
这样做可能会改变委员会的地域组成。
Elle a aussi demandé une répartition géographique équitable.
她还敦促对专题发言人也实行公平地域配。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。