Le vent hivernal me fait frissonner. Pas un chat dans la rue. Rien que les lumières lugubres des réverbères.
夜里
风让人直打哆嗦。街上连个人影儿也没有。只有昏黄
路灯。
Le vent hivernal me fait frissonner. Pas un chat dans la rue. Rien que les lumières lugubres des réverbères.
夜里
风让人直打哆嗦。街上连个人影儿也没有。只有昏黄
路灯。
Ils ont en outre conseillé l'équipe sur l'état et la sécurité des routes compte tenu des rigueurs du climat hivernal.
此外,由于气候条件严酷,他们还就道路状况和通行适合性提供咨询意见。
Grâce au nez lumineux de ce renne, il peut s'orienter dans la turbulence hivernale et mener à bien sa distribution de cadeaux.
多亏这头驯鹿发光红鼻子,才能在
糟糕
气里帮助圣诞老人辨别方向,让他能更好
分发礼物。
Des enfants innocents meurent dans le terrible froid hivernal et la chaleur torride de cet été, tandis que le monde détourne le regard.
无辜儿童在
寒中死去,在这个夏
灼热中死去,而这个世界则熟视无睹。
Dans des zones étendues du pays, les pluies hivernales habituelles ne se sont pas produites, ce qui a entraîné une récolte céréalière insuffisante.
在尼泊尔大部分地区,通常雨经常是滴雨不下,导致粮食歉收。
Au cours des deux dernières années, la Mongolie a connu les plus dures catastrophes hivernales en quatre décennies, pour ne pas dire les pires.
蒙古在过去两年中经历了四十年来最糟糕,或者我应该说最严重灾。
La Juve s'en sort bien La Serie A a relancé son intérêt dès la reprise hivernale, avec le résultat décevant du leader turinois à Parme.
在Parme,都灵人以令人失望结果开始了
歇期过后
下半赛
比赛。
Nous devons également nous préparer à ne pas connaître la même accalmie hivernale, ni la même réduction du niveau des hostilités que les hivers précédents.
我们应当做好准备,那就是与往年不同,今年
将不会有同样
间歇期——敌对行动不会减少那么多。
Look hivernal ! Le blouson zippé, capuche bord fourrure, poches à rabats sur poitrine, 2 poches zippées à la base, poches sur manche, finition surpiqûres contrastées.
风格!拉链开襟大衣,仿毛帽边,前胸翻盖口袋,2个拉链前袋,袖子上一个口袋。
Pratiquer régulièrement une activité de relaxation comme le Yoga permet d’évacuer le stress, de mieux dormir, et donc, d’être prêt à lutter contre les infections hivernales.
有规律地进行放松练习如瑜伽能够解除压力,更好地睡眠,还有,对病毒感染。
La luminothérapie est le traitement le plus répandu et le plus efficace à l’heure actuelle pour traiter la dépression saisonnière, mais aussi les simples blues hivernaux.
光疗法是目前较为广泛而有效治疗
节忧郁症
方法,但同样对“
蓝调”有效。
Elles ont régulièrement patrouillé jusqu'au pont cassé et établi un poste provisoire à proximité, lequel a été supprimé le 8 décembre en raison de conditions hivernales défavorables.
观察团定期到断桥巡逻,并在附近设了一个临时观察所,但由于气候恶劣,于12月8日撤离。
D'autres pays s'inquiètent eux aussi de l'avenir incertain des stations de ski de basse altitude, dont l'Autriche, qui tire 9 % de son PIB du tourisme hivernal.
其他国家也在担忧地思考低海拔滑雪胜地即将面临困境,其中包括奥地利,该国国民生产总值中近9%来自
旅游业。
Ces quelques symptômes qui caractérisent les blues hivernaux affectent entre 40 % et 60 % des Qué bécois chaque hiver, que ceux-ci en soient conscients ou non.
这些具有“蓝调”( blues hivernaux)特征
症状,每年
影响40 %到60 %
魁北克人,无论他们是否意识到。
L'hiver favorise les rassemblements au cours de fêtes hivernales et la pratique de sports tels le patinage, le ski, la motoneige et la pêche sur la glace.
促进一些
节日
集合和这样
实践运动,滑
,滑雪,雪上摩托车和
上钓鱼。
On retrouve des robes aux coupes asymétriques, avec des paillettes, de la fourrure, des imprimés graphiques, du cuir...Tout pour que la période hivernale prenne des allures festives.
不对称剪裁裙子,镶嵌闪片,皮草,印花,皮革,无不是衬托了节日气氛。
M.Wu, traînant avec son caméra dans les mines en pleine nuit hivernale, a fait toute la figure des mines par le bruit obscure original de la photographie numérique.
吴旗带着相机在寒深夜
矿区游荡,他将整个矿区景象都笼罩在灰蒙蒙
数字影像特有
噪点之中,他寻找
不是奇异
工业景观,也不迷恋夜
玄妙与神秘,他
视觉焦点,是那些让矿区有意义
人
生命。
En outre, les pluies hivernales n'ont pas suffi à augmenter l'énergie produite par les centrales hydroélectriques, qui a baissé d'environ 70 % au cours des trois dernières années.
此外,降雨不足以增加水电站
发电量,过去三年中水电站
发电量减少了70%。
Le vendeur a répliqué en avançant qu'il était excusé de n'avoir pu charger les rails à St. Petersbourg en raison d'une froideur hivernale inattendue qui avait bloqué le port.
卖方答复称,因寒突至,港口封闭,无法在圣彼得堡港口装货。
Les rigueurs de la saison hivernale ont fortement gêné les opérations des extrémistes, des terroristes, des forces des factions et des éléments criminels (y compris des trafiquants de drogues).
严节极大阻碍了极端分子、恐怖分子、派系部队和犯罪(包括麻醉品走私)分子
活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。