Pourriez-vous me donner une place àcôté d’un hublot ou de l’allée ?
请给我靠窗/通道座位。
Pourriez-vous me donner une place àcôté d’un hublot ou de l’allée ?
请给我靠窗/通道座位。
L'ensemble est en aluminium et inox et s'encastre dans le fond du NAUTILE (vue depuis le hublot avant).
乐团铝和不锈钢和卡底nautile (看从窗口前) 。
Les Mir permettent aux scientifiques d'observer le fond de la mer grâce à des hublots d'observation multiples, des enregistrements vidéo, la pose d'instruments, la collecte d'échantillons et la surveillance de l'environnement.
“Mir ”号潜水器使科学家能够通过多个观察孔对深海进行观察,拍摄录像资料,安放器,收集样品并进行环境监测。
Le comble est que normalement côté hublot vous avez un hublot… ! Et bien, à la rangée 10, il n’y a pas de hublot ! De quoi cela provient-il ? Rupture de hublots chez Airbus… ?!
通常来说,坐于舷窗旁就意味着临窗... ! 可,这个第十排座位,没有窗户!这怎么一回事.. ? 空中客车不至于连舷窗都省了吧... ?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。