Ce produit est vendu en hypermarché.
这种产品在大出售。
Ce produit est vendu en hypermarché.
这种产品在大出售。
C’est la première fois qu’elle voit un hypermarché.
这是她第一次看到的场。
À Shanghai et des grandes villes, les hypermarchés, les supermarchés vendent.
在上海及国内各大城的大卖场、都有销售。
Les hypermarchés en France représentent presque 23 % du chiffre d'affaires de Carrefour.
法国场的销售额占到全球销售额的23%左右。
Cette semaine déjà, plusieurs petites manifestations avaient été observées devant des hypermarchés français dans plusieurs villes chinoises, notamment à Pékin.
这周在多个中国城的法国前已经出现了数次小规模游行,特别是在京。
Il favorisera les accords de commerce au détail avec les nouveaux partenaires, notamment les hypermarchés et les bureaux de poste.
将支持新合作伙伴的零售业务,尤其是巨型场和邮局的零售业务。
Chacun a ensuite réalisé des relevés sur 24 produits de consommation courante au sein d'hypermarchés, supermarchés, enseignes hard discount et commerces de proximité.
每位调查员对一些场、大卖场以及便利店的24种日常消费品制作了调查清单。
Division I professionnelle de mise sur le marché des produits tels que les sous-vêtements, le principal point de vente pour les supermarchés, les hypermarchés et les marchés de gros.
我司专业销售内衣裤等系列产品,主要销售点以、大卖场及批发场。
En Thaïlande par exemple, les hypermarchés ne peuvent pas être considérés comme jouissant et abusant d'une position dominante étant donné que la part de marché de chacun d'entre eux est inférieure à 35 %.
例如,泰国的百货场不能被认为拥有和滥用场权力,因为其每一的场份额都在35%以下。
L'acquisition par Tesco d'Eland Retail, une opération de fusion entre les deuxième et troisième plus grandes chaînes d'hypermarchés en République de Corée, a montré comment l'analyse économique pouvait aider à trouver les moyens de pallier les effets anticoncurrentiels potentiels.
Tesco收购Eland Retail标志着大韩民国第二和第三大巨型场的合并,它显示了可以如何运用经济分析来制定补救办法,消除潜在的反竞争效应。
Il a été établi que les parties à cette concentration détiendraient plus de la moitié des parts de marché conjointe sur le territoire de la ville de Novi Sad lorsque la construction de l'hypermarché Merkator dans cette ville serait chose faite.
委员会确定,在诺维萨德的销售商巨型竣工之后,这项并购的参与方在该地域的联合场份额中将占一半以上。
L'impact le plus visible se fait probablement sentir sur les prix, les études montrant que la présence d'hypermarchés entraînait une baisse des prix des denrées alimentaires séchées, des biens ménagers et des soins corporels, accroissant ainsi le revenu disponible de la population.
也许最为明显可见的是对价格的影响,研究表明,百货商店的存在导致干燥食品、日用商品和个人保健品价格下降,从而增加了人们的可支配收入。
Les prestataires de services vont des hypermarchés aux commerces familiaux en passant par les grands magasins, les supermarchés et les magasins de proximité; se côtoient ainsi les grandes et petites structures, les activités à forte valeur et à faible valeur, les chiffres d'affaires élevés et moins élevés, les fournisseurs modernes et les fournisseurs traditionnels et informels.
服务提供者从百货公司、百货公司、场和便利商店到“父母商店”,换句话说,从大规模到小规模经营,从高价值到低价值提供,从大营业额到小营业额,从现代到传统和非正规供货商都有。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。