Après l'homologation des élections, l'Assemblée tiendra sa session inaugurale.
核准选举后,国民议会将举行其就职会议。
Après l'homologation des élections, l'Assemblée tiendra sa session inaugurale.
核准选举后,国民议会将举行其就职会议。
La session inaugurale de l'Assemblée est prévue pour le 10 décembre.
议会的就职会议定于12月10日举行。
La session inaugurale de l'Assemblée constituante se tiendra le 15 septembre.
将于9月15日举行制宪议会的就职会议。
Le Secrétaire général adjoint aux affaires de désarmement était présent à la cérémonie inaugurale.
主管务副秘书长出席了该落成仪式。
Les locaux appropriés devront donc être prévus pour la séance inaugurale de la Cour.
因此,应为法院开幕会议作出适当的房地安排。
Le Président de la République du Bénin a prononcé le discours inaugural de la session.
还是同次会议上,贝宁共和国向会作了基调发言。
S. E. Perry Christie, Premier Ministre des Bahamas, a prononcé le discours inaugural.
巴哈马Perry Christie先生发表主题讲话。
Avec le voyage inaugural du Space Ship One, l'ère du voyage spatial commercialisé a commencé.
宇宙飞船一号初航成功后,开始了商业化的航天旅行时代。
Dans son discours inaugural, le Président Kabila a bien mis en lumière l'importance du moment.
卡比拉就职演说中一语道出了这一时刻的意义。
Le discours inaugural a été présenté par M. Alexandre Kalache de l'Organisation mondiale de la santé.
世界卫生组织的Alexander Kalache博士作了定调子的主要发言。
La Commission mixte sur les lois essentielles s'est réunie deux fois depuis sa séance inaugurale, le 24 janvier.
24日成立会议以来,基本立法联合委员会召开了两次会议。
Avant et après cette cérémonie inaugurale, le Président a tenu de longues consultations concernant la formation de son cabinet.
他就职前后,展开了有关其内阁组成的长时间协商。
Les États-Unis ont accueilli récemment la Réunion inaugurale des grandes économies sur la sécurité énergétique et les changements climatiques.
最近,美国主办了能源安全与气候变化问题主要经济体创始会议。
Le montant total des dépenses à prévoir pour la séance inaugurale dépendra du lieu et du nombre de participants.
开幕会议的所需费用额将取决于会议地点和与会人数。
Dans son discours inaugural, M. Abbas a confirmé sa volonté de relancer les négociations avec Israël sur le statut final.
阿巴斯先生就职演说中重申,他准备同以色列重新开启关于最后地位的谈判。
À sa 34e séance, le 12 juillet, le Conseil a entendu une déclaration inaugurale du Vice-Président du Conseil, Daw Penjo (Bhoutan).
7月12日举行的第34次会议上,会听取了会副主席杜蓬乔 (不丹)的开幕词。
Le secrétaire général de la Francophonie, Abdou Diouf, a lancé lors de son discours inaugural cette opération de grande envergure.
法语国家国际组织秘书长迪乌夫(Abdou Diouf)发表了演讲,为这场大规模的法语推广活动揭幕。
La Conférence a été officiellement ouverte par S. E. M. Abdoulaye Wade, Président de la République du Sénégal, qui a prononcé le discours inaugural de la Conférence.
会议由塞内加尔Abdoulaye Wade先生阁下正式宣布开幕,他向与会者作了主旨发言。
Le Maroc a souscrit à l'Initiative mondiale de lutte contre le terrorisme nucléaire et a accueilli la réunion inaugurale connexe.
摩洛哥加入了《打击核恐怖主义全球倡议》,并主办了该倡议的创始会议。
Frédéric Chiluba, Président de la République de Zambie et Président en exercice de l'OUA, s'est adressé à la session inaugurale.
赞比亚共和国兼非组织轮值主席弗雷德里克·奇卢巴博士开幕式上讲了话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。