Les éventuelles pressions inflationnistes pouvaient être contenues par des mesures non monétaires.
可以用非币政策措施来抵销由此造成的潜在的膨胀压力。
Les éventuelles pressions inflationnistes pouvaient être contenues par des mesures non monétaires.
可以用非币政策措施来抵销由此造成的潜在的膨胀压力。
Il s'ensuit une menace inflationniste réelle et une incertitude susceptible de décourager les investisseurs.
因此,石油价格对构成了严重威胁,而今后石油价格走向的捉摸不定,也可能阻碍资。
La forte reprise de la demande de consommation risque d'alimenter encore la pression inflationniste.
消费者需求的有力复苏可能会进一步加大膨胀的压力。
Comme dans les autres sous-régions, les prix pétroliers plus élevés ont exercé une pression inflationniste.
如同其它次区域一样,石油价格偏高是造成膨胀压力的原因之一。
De plus en plus, les banques centrales utilisent le pouvoir qu’elles ont d’influencer les anticipations inflationnistes pour réduire l’inflation.
央行行长们日益依赖于其影响膨胀期的能力,以此作为降低膨胀的工具。
Les pressions inflationnistes ont elles aussi légèrement augmenté mais, dans l'ensemble, sont demeurées modérées cette année.
今年的膨胀压力略有上升,但总体上维持在较低水平。
Cependant, compte tenu des facteurs inflationnistes, cela représentait en fait une réduction du budget en termes réels.
但是,如果将膨胀因素考虑在内,按实际价值,数额已减少。
Quant à la politique monétaire, les banques centrales des pays se sont attachées à maîtriser les pressions inflationnistes.
关于币政策方向问题,各国中央银行着重控制膨胀压力。
Grâce à ces facteurs, les anticipations inflationnistes resteront faibles et il devrait être possible de juguler l'inflation mondiale.
只要这些因素继续存在,并且使低膨胀的期保持稳定,全球膨胀应能得到控制。
La forte tendance inflationniste observée au premier semestre s'est accentuée au second semestre, atteignant 48 % au mois de décembre.
上半年度强劲的膨胀趋势在下半年度加快,到12月,膨胀率达到48%。
Le taux de change de la gourde par rapport au dollar s'est rapidement déprécié et les tensions inflationnistes se sont accentuées.
古德对美元的汇率迅速贬值,膨胀的压力加剧。
Les pressions qui s’exercent du côté de l’offre ou de la demande au sein de l’économie peuvent aussi avoir des effets inflationnistes.
供给或需求的压力也会造成膨胀。
L'augmentation des prix a été en moyenne de 15 %, ce qui a créé des tensions inflationnistes au cours des mois qui ont suivi.
价格平均上涨15%,给后几个月造成了膨胀的压力。
Les anticipations inflationnistes, mesurées par l'évolution sur les marchés financiers des cours des titres indexés sur l'inflation, se sont également un peu modérées.
根据金融市场与膨胀指数挂钩的证券来估量,人们对膨胀的期也降低了。
Mais ce recul des prix a un peu allégé les pressions inflationnistes pesant sur les pays importateurs nets de produits alimentaires et de combustibles.
初级商品价格的下降在一定程度上缓解了粮食和能源净进口国的膨胀压力。
La cherté du pétrole a entraîné des pressions inflationnistes, affecté les balances des comptes courants et grevé les réserves en devises dans plusieurs pays.
高油价对一些国家造成膨胀压力,使其经常账户平衡恶化以及外汇储备减少。
Cet apport de signes monétaires ne devrait pas avoir un impact inflationniste important, à condition que leur introduction progressive sur le marché soit prudente.
只要保守地管理币对市场的放,则这笔新的币不会产生膨胀的影响。
Le ralentissement de la croissance économique à l'échelle mondiale devrait créer un volant de capacités inutilisées et ainsi éliminer certaines des pressions inflationnistes accumulées.
由于全世界经济增长放慢,将会形成多余的能力,和消除以前累积起来的部分膨胀压力。
Le Conseil de la Réserve fédérale a relevé les taux d'intérêt pour juguler les pressions inflationnistes, créant ainsi les conditions d'une croissance économique soutenue.
联邦储备银行提高利率,以控制潜在的膨胀压力,从而创造有利于经济持续增长的环境。
Les ventes de devises prévues cette année augmenteraient les liquidités de 23 %, ce qui se soldera par un effet inflationniste de 17 à 20 %.
据称,今年抛售的外汇将使流增加23%,造成17%至20%的膨胀压力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。