Les réunions les plus informatives et intéressantes se déroulaient désormais dans des cadres moins structurés.
提供信息最多和最饶有趣味会议现在都是在结构较松散环境中举行。
Les réunions les plus informatives et intéressantes se déroulaient désormais dans des cadres moins structurés.
提供信息最多和最饶有趣味会议现在都是在结构较松散环境中举行。
Les réponses étaient discordantes et peu informatives.
在导致族主义因素问题上很少达成协商一致意见,而且就此提供资料甚少。
Cela vaut la peine d'examiner ce document informatif.
这份内容翔实文件值得一看。
Souvent, ces sites ont un caractère interactif, informatif et divertissant.
这些网站常常是互动,并寓知识和娱乐于一体。
J'ai demandé que ce texte soit distribué aux délégations à titre informatif.
我已要求散发整篇讲稿以让各代表团了解。
Cette évaluation fournit une description informative de l'état du système après deux ans de fonctionnement.
此次评价提供了对该制度运行两年细情况描述。
Il prend note de la qualité des rapports qui sont informatifs et tiennent compte de ses recommandations générales.
委员会注意到,报告内容翔实并考虑到委员会一般性建议。
Nous sommes reconnaissants au Secrétaire général pour les rapports annuels informatifs présentés sur ce point de l'ordre du jour.
我们感谢秘书长就此议程项目提交内容翔实年度报告。
Outre ce rôle informatif, les centres d'information assurent des journées de formation destinées aux entrepreneurs ruraux.
除了提供信息以外,信息中心还为农村企业家组织培训。
Nous le remercions de son exposé franc et informatif sur l'évolution de la situation au Kosovo.
我们感谢他对科索沃事态所作坦诚且具有实质性内容情况介绍。
Je voudrais également remercier le Représentant spécial du Secrétaire général, M. Hédi Annabi, pour son exposé informatif.
我还要感谢秘书长特别代表赫迪·阿纳比作了内容翔实通报。
Nous voulons également remercier le Représentant spécial, M. Hans Haekkerup, pour son exposé extrêmement utile et informatif.
我们还要感谢特别代表汉斯·海克鲁普所作非常全面和有用情况介绍。
Les participants ont estimé que le rapport était complet et se sont félicités de sa valeur informative.
代表们对这份全面、内容实报告表示赞赏。
Les délégations ont estimé que le rapport était complet et se sont félicitées de sa valeur informative.
代表们对报告内容全面和翔实表示高度赞赏。
Or cette information n'est pas restituée, même à titre informatif, dans les documents soumis à l'Assemblée générale.
然而,这区分并没有反映在提交大会文件中,即便是仅供参考。
Il a été jugé extrêmement informatif et l'utilité des matériaux de référence figurant en annexe tout particulièrement soulignée.
有人提到该报告重要性,特别是附件所载参考材料十分有用。
Nous remercions également l'ancien Président Bill Clinton, Envoyé spécial des Nations Unies pour Haïti, de son exposé informatif.
我还要感谢联合国海地问题特使前总统比尔·克林顿作了内容翔实情况通报。
L'examen de ces méthodes est informatif et l'annexe IV du document fournit une analyse économique de chacune d'entre elles.
就这些方法所作介绍和阐述提供了丰富资料;所涉准则附件四中还介绍了关于其中所列每一方法经济分析。
Le rapport initial est par conséquent très informatif et fournit une image franche de la situation des femmes à Timor-Leste.
这份报告内容尽,坦诚描述了东帝汶妇女状况。
Le bref résumé ci-après est fourni à titre informatif et ne rend compte que de certaines décisions sur la question.
以下简要摘要供参考用,并仅仅反映了在有关问题上一些决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。