De quelle manière un organe de coordination a-t-il été institué au niveau interministériel ?
以何种方式在
际一级建立了
调机构?
共同的, 有关几个
的, 有关几个
的,
际的
的联合决定
际会议De quelle manière un organe de coordination a-t-il été institué au niveau interministériel ?
以何种方式在
际一级建立了
调机构?
Une procédure de concertation interministérielle permet d'arrêter la décision qui est prise sur la demande.
法国政府可根据《货币
法典》第L151-1和L151-2条,以普通方式作为国家法令强制冻结资产。
Le Gouvernement devrait aussi renforcer les structures de coordination interministérielles pour les retours.
在回返问题上,政府应加强
间
调结构。
À cet égard le Ministère coordonne un comité interministériel sur les mutilations génitales féminines.
在这方面,该
正在
调组织一个关于切割女性生殖器官的
际
员会。
Il est toutefois préoccupé par l'absence de mécanisme de coordination interministériel.
然而,
员会关注的是缺乏一个
际的
调机制。
Un comité interministériel a été créé sous le nom de Comité d'admission des réfugiés.
已设立了一个

员会,称为难民资格
员会。
Une étude interministérielle portant sur l'assistance sociale a appelé l'attention sur ce problème.
一项以社会援助为重点的
际政策研究关注了这一问题。
Une équipe interministérielle spéciale a été créée pour veiller à l'application de cette convention.
成立了国家
间工作队,负责监测和落实《公约》的执行工作。
Les travaux visant à la création de centres interministériels internationaux de l'OTSC sont en cours.
建立集体安全条约组织国际
门间中心的工作正在进行,为各成员国的反恐人员提供联合培训课程。
Le Comité interministériel a été chargé d'appuyer le processus d'élaboration de la Constitution.
际
员会负责对制宪进程提供支助。
Le programme est appliqué par un réseau interministériel et un réseau multiculturel de citoyens.
该方案通过一
际网络和一多文化公民网络推行。
Elle demande davantage d'information sur le Comité interministériel et sur l'équipe spéciale nationale.
她希望了解
际
员会和国家工作队的更多信息。
Il n'y aurait dès lors pas besoin de mettre sur pied un autre organe interministériel.
这样就不需要再设立一个
际机构。
La Commission interministérielle doit présenter un plan d'action définitif à l'Assemblée nationale populaire.
员会预计将向全国人民议会提交一份最终计划。
Décision de la Commission interministérielle de coopération militaire et technique et de contrôle des exportations.
白俄罗斯共和国安全
员会下属的
门间军事和技术合作和出口管制
员会通过相应决定。
Un comité interministériel a été mis sur pied pour surveiller l'application de la Convention.
然后成立了一个
级
员会监督公约的执行。
Le Gouvernement a nommé un organe de coordination interministériel chargé de sa mise en œuvre.
政府任命了一个
际
调机构负责执行这项计划。
Le Comité interministériel sur la non-prolifération supervisera l'application des dispositions de la résolution 1540 (2004).
不扩散问题
际
员会将监督安理会第1540号决议的实施。
Une commission interministérielle a également commencé à rédiger une loi organique sur la police nationale.
一个
际
员会也已开始起草关于刚果国家警察的组建的组织法。
Un comité interministériel sur la garde des enfants a récemment présenté un rapport au Gouvernement.
际育儿
员会最近向政府提出报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。