Pierre fit un signe affirmatif et mit un doigt sur ses lèvres.
皮埃尔点头示
,并把一个指头搁
嘴
上。
Pierre fit un signe affirmatif et mit un doigt sur ses lèvres.
皮埃尔点头示
,并把一个指头搁
嘴
上。
Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.
如果我温柔的发出这个单词,是因为这

源于我的内心深处。
Presser la pourpre de tes lèvres !
用手指轻按你的红
!
Ellel fait un signe affirmatif et met un doigt sur ses lèvres.
她做了一个肯定的手势,并把一个指头搁
嘴
上。
2 La fillette s'est servie du rouge a lèvres de sa mère.
第二句的
思应该是:这个女孩用了她
亲的口红吧?
Tes lèvres ont le gout d'un fruit sauvage??
你的双
有着野性的味道,??
Un sourire se dessina sur ses lèvres.
一丝微笑浮现
他
边。
Pas une parole ne s'échappait de ses lèvres, mais son regard avait une fixité singulière.
他半句话也不说,他的目光非常集中,一动也不动。
Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?
如何保养冬季干裂的嘴
?
CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.
SBB嫩红
无针无痛一分钟成就健康红。
Un sourire semblait posé sur les lèvres de ma grand'mère.


的
上似乎留着一丝微笑。
De plus, les enfants ont vu que leur mère s'était cousu les lèvres.
此外,子女们曾目睹Bakhtiyari夫人的嘴
被缝起。
Outre des blessures au nez et aux lèvres, l'auteur a eu les doigts cassés.
除了鼻子和嘴巴受伤,他的手指也骨折了。
De nombreuses autorités nationales de l'ex-Yougoslavie continuent de ne coopérer que du bout des lèvres.
前南斯拉夫的许多国家当局继续只提供最少量的合作。
L'amour parle, même à lèvres closes.
即使双
紧闭,爱情也能说话。
L’amour parle, même à lèvres closes.
即使不开口,爱情也说话.
Enfin, du rouge sur les lèvres.
最后是一抹红
。
Ce café me br?le les lèvres.
这杯咖啡把我的嘴
烫伤了。
Avez-vous eu quelquefois les lèvres violettes?
你有时口
发紫吗?
Ce café me brûle les lèvres.
这咖啡把我的嘴
烫痛了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。