Portez-vous souvent des jupes ?... Quel est votre look en général ?
您经常穿裙子吗?...您平日装扮是什么样?
Portez-vous souvent des jupes ?... Quel est votre look en général ?
您经常穿裙子吗?...您平日装扮是什么样?
La société a beaucoup de clients réguliers, nouveau look pour être un vieil ami d'un ami.
司有很多回头客,望新朋友能成为老朋友。
"Movie monde" demi-mois », TV-LOOK culture cinématographique», le magazine mensuel publié par les opérateurs.
是《电影世界》半月刊、《电视剧—LOOK电影风尚》月刊出版运营商。
Un look craquant pour elle ! Le T-shirt col danseuse, manches longues, imprimé devant et dos.
属于她漂亮打扮!大领,长袖,前后印花。
Son style est très personnel, elle adapte les tendances à son look, et s’amuse avec la mode.
她们穿衣风格非常个人化,她们会紧跟潮流,在时尚中自得其乐。
Forces puissantes dans la société des fonds, des biens de porte à porte look, l'acquisition de plus avancé.
司资金势力雄厚,上门看货,完全先进收。
Bien que le nouveau look de maman soit très joli, j'ai été très surprise, quand je l'ai vu.
妈妈新发型很漂亮,但是当我看见妈妈时候,我还是很惊讶。
Look sympa ! Le pull bicolore, col rond, manches longues, bandes contrastées, ouverture pressions sur épaule, finition bord côtes.
简单风格!双色针织衫,领,长袖,反差色条纹,肩部钦钮,罗纹边。
Ce look, vite ! Le T-shirt col rond, manches longues, imprimé devant et sur manche, surpiqûres ton sur ton.
快,就这个装扮!领T恤,长袖,前片和袖子印图。
Le Français ne se distingue qu’en matière vestimentaire: il soigne son look, tout comme son homologue italien ou espagnol.
法国人还有意大利人在旅游中很重视外表和着装,成为时尚牺牲品。
Je vous remercie de votre visite dans cet espace, look décontracté! Quels mots peut ne rien faire pour rester, je vous remercie.
谢谢您光顾空间,随便看看吧!没事做可以留一下言,谢谢。
Mais en bonne vacancière que vous êtes, vous n'oubliez pas pour autant d'ajouter à votre look LA touche "touriste-chic" avec une jolie capeline.
不过想你这样漂亮旅客,你不可能不加上一顶漂亮宽边遮阳帽!
Avec un nouveau look pour afficher leur tout nouveau pour la courtoisie de venir sur le marché dominé par l'entreprise à prendre le rythme!
以崭新面貌展示自己新品牌,为在未来礼仪市场中占主导地位迈出坚稳步伐!
Plein de photos prises hier soir à la très chouette soirée Reebok Freestyle au Georges.Niveau looks, je suis trop contente de ce que j’ai trouvé.
我们拍了大量照片,非常棒晚上,一级期待,我发现。
Vous suivez la mode et savez en jouer, du coup vous avez toutes les cartes en mains pour vous composer un look de touriste 100% trendy.
你追逐潮流,懂得享乐,就像所有牌都在你手上,你怎么打都能打出百分百潮流感。
Observe-le et essaie de retenir et d’adapter à ton cas certaines de ses attitudes, des mots, des looks... qui font qu’il arrive à s’imposer sans problème.
观察她并试着在遇到一些具体情况时用他让别人敬畏态度,言辞,外貌等去对待。
Look pastel ! Le pull col rond brodé devant, manches longues, ouverture pattes boutonnées encolure et dos, maille côtelée sous poitrine et bas des manches, base roulottée.
浅色造型!领针织衫,长袖,后背钦钮开襟,罗纹袖口和卷边。
Cette année, la société dilué à fournir aux constructeurs de produire 1.000 tonnes, le prix le plus bas dans la région, la crédibilité, la coopération intéressées look!!
司常年提供稀释厂家年产量1000吨,价格地区最低,信誉好,望有意者合作!!
Evitez les vêtements trop larges ou trop serrés, ainsi que les looks « fashion victim » qui vous feront perdre tout sérieux face à vos collègues et supérieurs.
不要穿太紧身或太宽松服装,以及过分时尚装扮,那会让你在同事和领导们眼里显得不正经。
" Sobre" et "très nature", tels seraient les parfaits qualificatifs de ce fauteuil. Doté d'une structure légère en orme massif, celui-ci adopte, en effet, un look des plus naturels.
“质朴”和“大方”是这款沙发品质优势。榆树实木材质轻便结构让沙发看起来更加天然。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。