Cette manière de marcher diminue les risques de lésions musculaires.
这种走路方式能减少肌肉损伤危害。
Cette manière de marcher diminue les risques de lésions musculaires.
这种走路方式能减少肌肉损伤危害。
Le rapport médical a révélé de nombreuses lésions chez la victime.
法报告证明,受害者身上多处受伤。
Ces traitements lui ont causé des lésions à la tête et à la colonne vertébrale.
结果,他头和他脊椎受损。
Ils sont rarement soignés pour les lésions résultant d'actes de torture ou autres mauvais traitements.
很少治疗他们因酷刑或其他虐待所造成伤害。
Le Comité prend note également des certificats médicaux produits par l'auteur qui attestent de lésions.
委员会进一到提人提疗证明说明存在伤害情况。
Nul ne peut exclure que l'atrophie résultant d'une inactivité prolongée n'entraîne des lésions irréversibles.
有一种不能排除可能性就是,由于长期不用而产生衰退可能造成永久损害。
La Rapporteuse spéciale a appris que M. Keel souffrait d'une lésion cérébrale, probablement d'origine prénatale.
特别报告员得悉, Keel先生很可能因产前受伤,患有大脑机能损伤症。
La Commission des lésions professionnelles (CLP) a rejeté sa requête.
他没有得到魁北克政府工程师专业协会支持,职业伤害委员会驳回了他申诉。
La réparation tend à l'effacement de la lésion et du préjudice passés.
赔偿是为了洗脱过去伤害和损害。
Les femmes travaillant à la chaîne courent le risque de souffrir de lésions provenant d'efforts répétés.
流水作业线上女工易患重复性劳损疾病。
Cette loi a modifié, entre autres, le processus d'évaluation médicale du travailleur victime d'une lésion professionnelle.
该法所作修改之一是工伤工人疗鉴定程序。
L'examen médical pratiqué sur les intéressés au moment de leur déclaration n'avait pas révélé de lésions.
他们一做陈述后就接受身体检查,没有发现任何受伤痕迹。
Toutes ces lésions décrites dans le rapport ne permettent pas de préciser leur mécanisme de survenue.
根据报告中所述这些伤害均不能准确地确定受伤原因。
Les avortements effectués en raison de lésions au fœtus suspectées ou diagnostiquées représentaient 2,6 % des avortements.
因怀疑或诊断出胎儿损伤所造成堕胎占所有堕胎数2.6%。
Il y est dit que la requérante a subi un traumatisme et des lésions sur les organes sexuels.
报告说申诉人性器官有创伤和损伤。
La description des lésions est très vague et incomplète et n'est pas de nature à aider à déterminer leur origine.
对伤害叙述很模糊,很不完整,无助于确定伤害起因。
Les femmes souffrant de malnutrition un peu partout dans le monde donnent naissance à des enfants atteints de lésion cérébrale.
世界各地营养不良妇女生出孩子大脑受损。
Les deux journalistes souffriraient de lésions graves dues aux actes de torture subis pendant leur détention au poste de police militaire.
据报告两名记者在军事警察局被拘留期间因受酷刑而受重伤。
Lorsque des châtiments raisonnables quels qu'ils soient entraînent des lésions corporelles même légères, ils constituent une atteinte à la personne.
如果有任何合理惩罚造成了即使是轻微身体伤害,这也是对该人侵犯。
Cette capacité représente un critère crucial pour déterminer si une munition cause des souffrances excessives ou des lésions non nécessaires.
这一潜能是确定军火是否造成过分痛苦和不必要伤害关键标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。