Les Masaïs du Kenya ont dit toute l'importance des programmes de résolution des conflits pour parvenir au droit au développement.
肯尼Maasai
强调了冲突解决方案对实现发展权
重要性。
Les Masaïs du Kenya ont dit toute l'importance des programmes de résolution des conflits pour parvenir au droit au développement.
肯尼Maasai
强调了冲突解决方案对实现发展权
重要性。
Chez les Masaïs du Kenya, les filles sont dans une situation de transition entre leur famille et la famille de leur mari.
肯尼Masai社区
土著女孩在其父母家与其丈夫家之间只不过
一个过渡
物。
Un représentant du peuple masaï du Kenya a précisé que pour les communautés de pasteurs, la terre était la base de tout type de développement et de production.
肯尼Maasai
代表说,对于
牧社区,土地
所有各类发展和生产
基础。
Le peuple masaï savait comment parvenir à ce type de développement dans la région où il vivait, en s'appuyant sur la terre, l'éducation pour prendre en main son destin et un environnement pacifique.
Maasai知道如何在土地、赋予能力
教育,以及和平
环境基础上,实现其区域这类
发展。
Il existe de nombreux exemples intéressants d'expériences réussies chez les Maoris d'Aotearoa Nouvelle-Zélande, chez plusieurs Premières Nations du Canada, les Samis dans les pays nordiques, les Mapuches au Chili, les Quechuas en Équateur, les Masaïs au Kenya, dans la province de Ratanakiri au Cambodge, chez les Sungais de Malaisie, les Chakmas en Inde et bien d'autres encore.
在这方面有许多有趣和成功例子,包括新西兰奥特
罗
毛利族、加拿大第一部落
某些地区、北欧国家
萨米
、智利
马普切
、厄瓜多尔
凯楚阿
、肯尼
Masai
、柬埔寨
Ratanakiri
、马来西
Sungai
、印度
查克马
和其他许多部落。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。