Le pont repose sur 12 arches en maçonnerie.
桥建在12个砌石拱上。
Le pont repose sur 12 arches en maçonnerie.
桥建在12个砌石拱上。
Deux groupes en fonte sculptés par Gustave Michel ornent les piles en maçonnerie.
桥砌筑柱上装饰着两组由古斯塔夫·米歇尔创作铸铁雕像。
Donc en creusant le canal, il n'y aurait pas de maçonnerie sur les côtés.
因此,在挖,不会有两岸砌石上。
Différents modèles régissant la filature, de produits de maçonnerie, et d'autres outils.
各种型号纺纱管,泥瓦匠工具等系产品。
On note toutefois, que certains secteurs comme la menuiserie, la maçonnerie etc. sont l'apanage des hommes.
不过,人们注意到,某些领域,如木工、泥瓦匠等等是世袭领地。
Il repose sur 12 arches en maçonnerie, 7 sur le grand bras de la Seine et 5 sur le petit bras.
桥建在12个砌石拱上,7个在塞纳大支流上,5个在小支流上。
Elle reconnaît que pour certains emplois, qui nécessitent souvent de la force physique (la maçonnerie par exemple), les patrons ont tendance à recruter des hommes.
她承认,对某些职位(往往是需要体力职位,如泥瓦匠)而言,雇主更倾向于雇用。
De nos jours les femmes commencent à occuper des emplois dont l'exercice requiert des efforts physiques tels la mécanique, la menuiserie, la maçonnerie, l'armée, etc.
如今,妇女们开始从事要求付出体力工作如机械工、木工、瓦工、从军等。
Ces élèves apprennent un métier dans des ateliers spécialisés dans la maçonnerie, la charpenterie, la menuiserie, la ferronnerie, l'impression, le travail de la pierre et du stuc.
这些学生在讲习班中学习他们各自行业,其中有砖瓦工、木工、铁工、印刷工、石工和粉刷工。
Certains rapatriés se sont également vu dispenser une formation professionnelle, par exemple dans les domaines de la menuiserie, de la confection de vêtements et de la maçonnerie de briques.
有些返回者还接受了职业培训,如木工、缝纫工和瓦工。
Elles comprennent deux projets gouvernementaux, la formation de femmes dans des domaines non traditionnels tels que la maçonnerie, la plomberie, le dessin technique, la construction, la menuiserie et les installations électriques.
这些措施包括两项政府试验项目,在施工、管道、技术绘图、蓝图释读、建筑、木工和电气安装等非传统领域培训妇女。
Elles mènent également certaines activités économiques d'appoint : petit commerce (vente de denrées alimentaires), travaux artisanaux (vannerie, poterie, etc.), filature de coton, maçonnerie (dans certaines ethnies), préparation et vente de boissons alcoolisées, etc.
她们还从事某些辅助性经济活动:小商小贩(出售食品)、手工艺(鞣制皮革、制作陶器等)、纺棉花、泥瓦工(某些民族)、制作和出售含酒精饮料等。
Il est donc proposé que quatre postes de vacataire temporaire indépendant soient convertis en postes d'assistant à l'entretien des installations (agent des services généraux recruté sur le plan national), dont les titulaires seraient chargés des travaux de plomberie, d'entretien des installations électriques, de maçonnerie et de l'utilisation d'engins lourds.
因此,拟将四个独立订约人职位改划为设施管理助理员额(本国一般事务),履行与管道、电气维修、泥瓦工和操作重型机械有关职能。
5 Intégrer dans le programme des établissements d'enseignement professionnel des provinces et districts ruraux qui fournissent des services agricoles, de maçonnerie, de soudure et autres services de ce genre, un enseignement et une formation dans le domaine des services d'appui à l'énergie rurale, plus particulièrement pour l'entretien des systèmes énergétiques ruraux.
5 将农村能源支助服务、特别是为了维持农村能源系统目学费和培训,与提供农业、砌砖、焊接和其他这类服务农村省份和地区职业机构合并起来。
Les données statistiques indiquent que, si les femmes sont effectivement plus instruites que les hommes, la plupart des emplois disponibles sur le marché sont des emplois qualifiés - par exemple dans les domaines de la construction et de la maçonnerie -, plutôt que des emplois de cadre exigeant des qualifications plus intellectuelles.
统计资料表明,虽然妇女接受教育水平比高,但业市场最大部门仍然是木工和石匠等熟练劳动,而不是需要教育程度白领工作。
Dans les zones rurales de l'Afghanistan, ces activités comprenaient la formation d'instructeurs pédagogiques, la fourniture de manuels scolaires à 10 000 étudiants, la fourniture d'un enseignement non officiel à 4 400 enfants qui ne fréquentent pas les écoles, et la fourniture à 792 personnes d'une formation professionnelle dans différents domaines, tels que la menuiserie et la maçonnerie.
在阿富汗农村,这些活动包括训练教师培训员,向10 000名学生提供课本,向4 400名辍学孩童提供非正规教育,并且向792人提供诸如木匠和泥瓦匠等不同行业职业培训。
Ce montant couvre le coût des opérations d'entretien touchant la maintenance des installations de chauffage, de ventilation et de climatisation, de l'atelier de réparation, des installations électriques et de la plomberie, l'entretien des œuvres des bâtiments (travaux de réparation des toitures et d'imperméabilisation, de maçonnerie, etc.), le remplacement d'ascenseurs, l'entretien des espaces verts et d'autres travaux d'entretien général urgents à exécuter pour assurer un fonctionnement fiable et efficace des installations, garantir la sécurité et protéger la santé des représentants, du personnel et des visiteurs.
这笔经费用于供暖、通风、空调、车间维修、电气维修、管道维修、结构及建筑维修(包括屋顶大修和防水处理)、瓦石工程、更换电梯、一般维修、园艺养护和为确保设施可靠有效作和代表、工作人员和来访人士安全而进行其他紧急维修等活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。