Les émissions atmosphériques potentielles sont notamment du chlore moléculaire et du dioxyde de carbone.
潜在空气排放物
分子态
和二氧化碳。
Les émissions atmosphériques potentielles sont notamment du chlore moléculaire et du dioxyde de carbone.
潜在空气排放物
分子态
和二氧化碳。
Les émissions atmosphériques potentielles sont notamment du dioxyde de carbone et du chlore moléculaire.
潜在空气排放物
二氧化碳和
分子。
La secte avait recruté pour ces plans des diplômés en microbiologie et en biologie moléculaire.
为这一项目,该邪教征招了有资格人员,至少有一名接受过微生物和分子生物
研究生训练。
Il existe deux techniques d'enrichissement par laser, à savoir l''approche atomique' et la méthode moléculaire'.
有2种技术能够实现这种浓缩,即“原子激光法”和“分子激光法”。
Le procédé moléculaire est donc légèrement plus approprié pour la non-prolifération que le procédé atomique.
因此,分子激光法比原子激光法在防扩散方面会更有利一些。
Par exemple, les progrès de la biologie moléculaire conduisent à l'accélération de l'utilisation de matériaux génétiques.
例如分子生物方面进展,正导致加速遗传物质
使用。
Les émissions potentielles sont notamment du chlorure d'hydrogène, du méthane et des hydrocarbures de faible poids moléculaire.
潜在排放物化氢、甲烷和低分子量
烃类。
Une percée intervenue récemment dans le domaine des méthodes d'analyse moléculaire est l'utilisation des codes barres d'ADN.
分子技术领域最近进展就是开发出DNA条码系统。
Le procédé CerOx comporte un laveur de gaz acides destiné à éliminer le chlore moléculaire des émissions gazeuses (UNEP 2004a).
铈氧化工艺一个酸性气体洗涤器,以去除排放气体中
分子态
(环境署 2004a)。
Les techniques moléculaires isotopiques acquises ont été un facteur déterminant dans la description des vagues de tuberculose multirésistantes aux médicaments.
已获得同位素辅助分子技术对说明和控制对多种药物有抗药性
肺
核
爆发至关重要。
Le responsable de la secte chargé des actes de terrorisme à l'arme biologique était un spécialiste de la biologie moléculaire.
该邪教生物恐怖活动主管是一名分子生物
家。
La Société se spécialise dans la fabrication de tamis moléculaires, déshydratant, litière pour chats, attapulgite, et d'autres produits minéraux non métalliques.
本公司专业生产制造分子筛、干燥剂、猫砂、凹凸棒石粘土等非金属矿系列产品。
Une étude européenne a montré un taux d'erreur de 30 % dans les diagnostics moléculaires et autres tests génétiques auxquels procèdent les laboratoires.
一份欧洲研究报告显示,由医化验室作出
分子诊断检测和其他基因检测其中
错误率达到30%。
Cette raison est très simple à utiliser, structure atomique, ou la structure moléculaire, pour expliquer la macro structure de l'objet la vérité.
这种道理很容易用,原子构,或者分子
构,来解释,宏观该物体
构
道理。
L'Agence internationale de l'énergie atomique s'attaque aussi à ce problème avec l'introduction de techniques moléculaires pour le dépistage des souches résistant aux médicaments.
国际原子能机构也处理此问题,引进关于抗药性疟疾菌株分子诊断术。
Le risque environnemental ou professionnel représenté par les métaux et par certains de leurs composés dépend de l'état moléculaire ou ionique (espèce) du métal.
金属及其某些化合物对于环境或车间风险取决于该金属
分子量和离解状态(种类)。
Les recherches intéressant de nombreuses questions de diversité et de distribution devront s'accompagner d'études parallèles dans le domaine de la taxonomie conventionnelle et moléculaire.
要了解关于多样性和分布情况众多问题,就要在传统分类
和分子分类
方面同时进行研究。
Les techniques de détection et d'identification, moléculaires et morphologiques, ont consisté essentiellement à recueillir des échantillons de sites éloignés et à les analyser en laboratoire.
探测和鉴定技术,无论是形态技术还是分子技术,都依赖于从遥远
地方采集样品并在实验室中进行分析。
Les progrès de la génétique moléculaire contribuent à améliorer notre compréhension des modifications structurelles et fonctionnelles des gènes qui sont à l'origine des maladies héréditaires.
分子遗传方面
进展有助于加深对造成遗传疾病
基因在
构和功能上
变化
了解。
Les avancées stupéfiantes de la génétique et de la biologie moléculaire laissent entrevoir de nouveaux gains dans la longévité et l'espérance de vie en bonne santé.
基因工程和分子生物取得
惊人成就和前景甚至进一步拓展了在长寿和健康
预期寿命方面
成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。