Je n'aime pas que l'on se moque de moi.
不喜欢别
嘲笑
。
Je n'aime pas que l'on se moque de moi.
不喜欢别
嘲笑
。
On se moque de son costume.

嘲笑他的衣着。
La vraie éloquence se moque de l'éloquence.
真正的雄辩并不在乎雄辩术。
Je trouve anormal qu'on se moque des gens de cette façon.
觉得
样嘲笑
很不好。
Je me moque que ton visage ne soit pas celui d’une vedette de cinéma.
不在乎你的脸是不是一个电影明星的。
Dans les eaux peu profondes, les crevettes se moquent des dragons.
龙游浅水被虾戏.
Ils connaissent beaucoup de choses sur moi et se moquent de ma situation.
他
熟知
的情况,所
会讥笑
。
On se moque souvent des femmes qui ne peuvent pas avoir des enfants.
没有子女的妇女通常因其不能生育而受到讥笑。
La pauvreté et l'instabilité se moquent des frontières.
贫困和不稳定是不分国界的。
Le fait qu'Israël se moque de la communauté internationale devrait être examiné par elle.
色列嘲闹国际社会的事实应该是法院应该处理的事项。
Mais Israël se moque de ces résolutions.
但就

决议也遭到了
色列的嘲弄。
"Tu te moques de moi ou quoi ? Tu t'imagines que je vais te croire ?!!"
法国
生气啦,你是嘲笑
,还是想干什么.你认为
会相信你吗?
Plus,ces hommes qui se moquent les femmes qui désirent l'habit doivent être condamnés à la forêt.
还有,那些嘲笑女
热衷于衣着的男
应该被流放到森林里去。
Je m'en moque comme de colin-tampon.
〈旧语,旧义〉〈口语〉
对此毫不在乎。
La pelle se moque du fourgon.
〈谚语〉五十步笑百步。
Tu n'es pas gentil, ami loup.Je voulais seulement te dire bonjour, et tu te moques de moi.
你太没礼貌了,老狼朋友,
只是想给你说声你好,你就
样嘲笑
。
C'est dire que les menaces à la paix et à la sécurité se moquent des frontières.
对和平与安全的威胁觊觎着
的边界。
Il s'en moque.
他毫不在乎。他不放在心上。
Bernard a déjà essayé de parler de la Grèce, mais tout le monde s'en moque. Il aborde l'affaire DSK.
伯纳德试着讲讲希腊问题,但是所有
都嘲笑他。他就开始说卡恩事件。
L'astro, on n'y croit pas.On se moque de ceux qui feuillettent furtivement leur horoscope dans le train, le matin.
占星术
并不太相信,还会嘲笑那些早上或者在火车上偷偷翻阅占星预卜书的
。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。