Féroé vigueur (FERROLI) est un groupe de sociétés multinationales de l'Italie.
法罗力(FERROLI)集团是一来自意大利的跨公司。
Féroé vigueur (FERROLI) est un groupe de sociétés multinationales de l'Italie.
法罗力(FERROLI)集团是一来自意大利的跨公司。
Avec la mondialisation ,il y a de plus en plus de firmes multinationales.
随着全球化发展,出现了越来越的跨公司。
Comme nous l'avons déjà signalé, il s'agit invariablement de multinationales.
正如我们已经所指出的那样,些资本拥有者往往是公司。
Lorsqu'ils existent, ils sont généralement encouragés par des multinationales de pays développés.
有样方案的地方经常是得到发达的跨公司的鼓励。
Les équipes multinationales et l'Unité multinationale spécialisée ont mené au total 1 886 patrouilles terrestres.
特遣部队和专门小组共了1 886次地面巡逻。
Les équipes multinationales et l'Unité multinationale spécialisée ont mené au total 2 534 patrouilles terrestres.
特遣部队和专门小组总共了2 534次地面巡逻。
La Force multinationale continuera de soutenir ce processus.
部队将继续支助并不断开展一工作。
L'étude sera menée par une équipe multinationale.
一研究将由一个班子。
Ils s'appliquaient aussi aux sociétés multinationales elles-mêmes.
些原则也适用于公司本身。
Ensuite, les entreprises multinationales devraient jouer un rôle moteur.
第二,全球性公司必须发挥领导作用。
Elle exige une réponse multinationale groupée et de grande ampleur.
它要求作出巩固和广泛的跨反应。
Le porte-parole de la Force multinationale a confirmé l'incident.
驻伊拉克部队发言人证实了一事件。
Je voudrais également remercier la force multinationale de son appui.
我还要感谢部队的支持。
La Force multinationale et observateurs (FMO) est une petite organisation.
部队和观察员是一个小组织。
Cette double incitation devrait faciliter la création d'une installation multinationale.
种双重促因素应当使建造设施更加容易。
La force multinationale est prête à continuer à prêter son concours.
部队随时准备继续提供种协助。
Deuxièmement, la force multinationale entreprend la formation des forces armées iraquiennes.
第二,部队正在对伊拉克武装部队培训。
La force multinationale poursuit ses efforts visant à créer cette entité.
部队仍在努力设立一实体。
On ne peut pas fixer de calendrier de retrait des forces multinationales.
现在还无法为撤离部队确定具体的时间表。
Ma deuxième remarque concerne la durée du mandat de la force multinationale.
我的第二点涉及部队任务的期限。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。