Les principaux compositeurs néoclassiques mettent en valeur l’expression de la musique absolue et non-programmée.
新古典主要作曲家强调非标题性的纯音乐表现。
Les principaux compositeurs néoclassiques mettent en valeur l’expression de la musique absolue et non-programmée.
新古典主要作曲家强调非标题性的纯音乐表现。
Ces tendances découlent essentiellement des théories économiques néoclassiques et du critère de rentabilité.
这些趋势的重要依据是新古典主义以及效率标准的注重。
M. Phelps souligne que, dans la théorie économique néoclassique, le sous-développement n'existe pas.
费尔普斯先生说,新古典理有不发。
Dans l'économie néoclassique, d'aucuns estiment que le capitalisme exclut l'État providence.
在新古典学里,有些人认为资本主义排除了建设福利国家的可能性。
L'idée d'attirer davantage d'IED restait valable dans une optique néoclassique du développement, même si cela comportait aussi des coûts, et non pas seulement des avantages.
作为新古典发展观的一个成果,吸引更多FDI的思想仍然有效,但它既可能产生成本,也可能产生收益。
Pour parvenir à accumuler des richesses au niveau national et assurer la croissance économique correspondante, l'économie néoclassique considère que disposer d'un cadre juridique et de l'état de droit est suffisant ou quasiment suffisant.
关于国内资本积累及其导致的增长,新古典学家认为只需或主要是需要建立法律框架和实行法治。
En revanche, d'après les modèles néoclassiques, une forte émigration des travailleurs qualifiés ralentit la croissance économique, et selon les nouveaux modèles de croissance, la réduction de la croissance économique est encore plus marquée et la pauvreté s'accentue.
另一方面,新古典模式发现,技术工人的高度移徙缓慢了增长,“新增长”模式则发现这甚至更加减缓了增长,增加了贫穷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。