Il est du devoir de tous les États d'ordonnancer leurs paiements d'une manière qui permette à l'Organisation de disposer de ressources financières dès le début de l'année.
统一按时交纳会费是所有会员国的责任,这样本组织才能在一年中早点获得财政资源。
Il est du devoir de tous les États d'ordonnancer leurs paiements d'une manière qui permette à l'Organisation de disposer de ressources financières dès le début de l'année.
统一按时交纳会费是所有会员国的责任,这样本组织才能在一年中早点获得财政资源。
En l'absence d'ouverture de crédits, il n'est pas possible d'ordonnancer des dépenses et l'on ne peut pas comptabiliser des dépenses qui n'ont pas encore été approuvées par l'Assemblée.
由于尚未提供拨款,因此不能将承付款入帐,而且不能计入大会尚未核准的资金。
En outre, il est habilité à ordonnancer les paiements de cinq fonds généraux d'affectation spéciale, dont le Fonds d'affectation spéciale pour l'assistance à l'action antimines, dont les dépenses dépassent 12 millions de dollars par an.
此外,执干事对五个信托基金(包括协助排雷动自愿信托基金,该基金每年开支超过1 200万美元)具有批准权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。