Il faut beaucoup de courage pour sauter en parachute .
跳需要足够的勇气。
Il faut beaucoup de courage pour sauter en parachute .
跳需要足够的勇气。
Il me faut du courage pour sauter en parachute .
对我来说跳还需要点勇气。
La structure d'un parachute est complexe .
结构复杂。
Le saut en parachute est un sport extrême.
跳是一项极限运动。
Il faut assez de courage pour sauter en parachute .
跳需要足够的勇气。
Les trois pilotes sautent en parachute et atterrissent dans différents endroits de la capitale.
机上三名驾驶员跳逃生并着陆在法国首都的不同地方。
Mais si le parachute ne s'ouvre pas ?
假打不开怎么办?
Mais si le parachute ne s'ouvre pas ? demande timidement un soldat prévoyant.
某士兵颇有先见之明,他胆怯地问:“假打不开呢?”
J'ai le parachute… chut ! doré
我有救命,嘘!镀金的。
Il était si puissant qu'aucune toile de coton (uniformes, tentes ou parachutes) ne lui résistaient.
它的作用此之大,没有一种棉布(制服、帐篷或)抵御它。
C'est à ceux qui se sont effondrés qu'a été proposé un parachute après leur effondrement.
那些实际坠的国家正是坠后才有人给它们提供的国家。
Le parachute se déplie.
张开了。
Son parachute fonctionne a merveille.
他设计的运行的很好(fonctionne a merveille)。
Nombre de sous-munitions, en particulier les munitions classiques bivalentes améliorées, sont équipées de parachutes de stabilisation.
许多子弹药,特别是双用途改进型常规弹药,都带有以起到稳定作用。
Dans certains cas, ces parachutes s'accrochent à la végétation ou à des débris et ne tombent pas au sol.
在有些情形中,这些会挂在树木或碎(石)片上,无法到地面。
Après son entrée dans les couches de l'atmosphère, la cabine de retour utilisera son parachute pour ramener tous les échantillons sur la Terre à des fins d'une pleine utilisation.
返回舱进入大气层后,可使用将所有样品安全在地球上,以进行充分利用。
Quand on vous dit : « Go », vous sautez dans le vide, vous tirez sur cette manette, le parachute s'ouvre et vous vous posez sur le sol en douceur.
有人命令你跳,你就往下跳。此时,你拉开手柄,就张开,一会儿,你就平稳地了。
D'une capacité de 100 litres, cette bombe en acier a été conçue selon le modèle de la bombe BRI-P (bombe remplie d'explosifs à largage retardé par parachute) de 375 kilogrammes dont l'Iraq s'était procuré un grand nombre.
钢体、100升容量的R-400炸弹,是紧紧仿照伊拉克曾大量购买的375公斤BRI-P型配减速高爆炸药充填炸弹制造的。
En outre, comme bien des modèles sont équipés de parachutes qui en ralentissent la chute et les arment, les sous-munitions peuvent aisément être emportées par le vent ou déportées en étant larguées alors que la vitesse ou l'altitude de l'aéronef ne sont pas les bonnes.
此外,由于许多类型的这种弹药使用来放慢子弹药并解除保险装置,因此这种武器可能很容易被风吹走,或者在不适当的飞行速度或高度投射时转向。
Cette pratique parachute des individus formés par les systèmes criminels de grandes métropoles au sein de sociétés où ils n'ont souvent pas de famille ni de réseau social pour les aider à se réinsérer dans les sociétés vulnérables des Caraïbes, dont ils ont été exilés depuis longtemps.
这种做法把都市犯罪系统的毕业生空到有关社会;他们在那里往往没有家庭和社会网络协助他们重新加入他们流亡出去已久的加勒比脆弱社会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。