Le planétarium et le Réseau polonais d'observation des comètes et météorites ont effectué des observations visuelles et radio d'objets géocroiseurs.
霍茹夫文馆和波兰火流星网对近进行了目测和无线电观测活动。
Le planétarium et le Réseau polonais d'observation des comètes et météorites ont effectué des observations visuelles et radio d'objets géocroiseurs.
霍茹夫文馆和波兰火流星网对近进行了目测和无线电观测活动。
À ce jour, 7 télescopes (annexe III) et 20 équipements de planétarium (annexe IV), au total, avaient été installés dans le cadre des programmes d'APD.
迄今为止,已经利用官方发助计划安装了7台望远镜(见附件三)和20台象仪设备(见附件四)。
Des astronomes et des techniciens japonais avaient passé du temps dans les pays qui avaient reçu des télescopes et des planétariums pour dispenser la formation technique nécessaire au personnel local.
日本文学家和工程师到接受望远镜和象仪国家,对接受设备或设施机构工作人员进行必要技术培训。
Ils ont constaté avec satisfaction que les initiatives internationales et interrégionales s'étaient développées et mettaient à profit les télescopes astronomiques et les planétariums mis en place au cours des 25 dernières années.
讲习班学员满意注意到,已经利用过去25年间安装文望远镜和象仪进一步改进了各国际和区域间举措。
Grâce aux planétariums modernes donnés par le Japon dans le cadre de l'APD, les enseignants des pays en développement pouvaient transmettre leurs connaissances aux étudiants et au public plus efficacement qu'avec des télescopes astronomiques.
与使用文望远镜相比,发中国家教师利用日本通过官方发助方案捐赠现代象仪系统,可以更有效与学生和公众沟通。
Les participants venaient d'universités, d'établissements de recherche, d'observatoires, d'agences spatiales nationales, de planétariums et d'organisations internationales, et leurs activités portaient sur l'organisation de l'Année héliophysique internationale et sur tous les aspects des sciences spatiales fondamentales abordés lors de l'Atelier.
讲习班学员任职于各大学、研究机构、文台、国家航局、文馆和国际组织,参与开了国际太阳物理年框架内和讲习班涉及基础空间科学各个领域各项活动。
Le Gouvernement japonais était conscient que les planétariums pouvaient être utiles aux pays désireux d'améliorer leur enseignement de l'astronomie et leurs activités de sensibilisation dans ce domaine, et qu'ils permettaient d'enseigner de manière efficace les bases de l'astronomie à un grand nombre d'étudiants.
日本政府认识到,象仪对于希望促进文教育和宣传活动国家可能很有价值,而且象仪是向众多学生教授基础文学有效工具。
Ils ont pris note avec satisfaction de la poursuite de la mise en place de planétariums et de télescopes dans les pays en développement grâce au programme officiel d'aide au développement du Gouvernement japonais, notamment de l'appui constant apporté à ce titre à la Bolivie, à l'Éthiopie et au Pakistan.
讲习班满意注意到通过日本政府官方发助方案,尤其是通过日本对玻利维亚、埃塞俄比亚和巴基斯坦继续提供支持,在发中国家建造文馆和安装望远镜工作还在继续进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。