Il est très pointu dans ce domaine.
他在这一领域处顶尖。
Il est très pointu dans ce domaine.
他在这一领域处顶尖。
Elle a un menton pointu.
她有个尖下。
Elle a un nez pointu.
她有个尖尖的鼻子。
Il a des chaussures pointues
他有双尖头皮鞋。
Répétait-il de sa voix pointue.Votre serviteur, messieurs!
他用自己尖锐的声音说道.是您的仆人,先生们!
Les arêtes pointues de montagne ont planté des riches, a apporté l'animal multiplication.
尖峰岭植物的丰富,带来了动物的繁衍。
Nous aurions aimé que ce dernier document comprenne des propositions plus pointues et plus complètes.
我们本来希望结果文件会包含更透彻和全面的建议。
Ce qui explique sans doute l’histogramme très’’ pointu’’ des centaines de diagonnets que j’ai composés à ce jour.
在对线体诗里,困难也同样在长诗里出现,就像我所解释的,毫无疑问在频率分布图中,我所撰写的对线体诗是非常突出的。
Elle a une voix pointue.
她嗓音很尖锐。
C'est une chaussure pointue.
这是一款尖头皮鞋。
Il conviendra peut-être d'élaborer des techniques plus pointues pour éliminer ces entraves à la recherche sur le matériel breveté.
为了专利材料对研究造成的壁垒,需要采取一些创新的办法,这些办法可能还要进一步发展。
Tous les incinérateurs peuvent servir à brûler les objets pointus (aiguilles) utilisés lors des journées de vaccination.
在需要的情况下,所有焚烧炉都能对接种日使用的利器(针头)进行焚烧。
Toutes les sanctions futures devraient comporter des mesures pointues et applicables, dirigées contre ceux qui déclenchent et alimentent les conflits.
今后的每一种制裁制度应由严厉而可以实施的措施组成,其针对对象应该是造成和加剧危机和冲突的各种因素。
Tous les quatre à cinq ans, le Comité publie un rapport de fond comportant plusieurs annexes très pointues à caractère scientifique.
每四至五年,委员会公布一份实质性报告,其中附有几份高度专业化的科学附件。
D'après une enquête pointue, cette diminution semble être le résultat des campagnes de déminage et de sensibilisation au danger des mines.
伤亡之所以减少,是因为根据目标明确的调查同步开展了扫雷和雷险教育活动。
De par la nature très pointue de ses activités, la Section a constamment besoin de spécialistes au fait du droit des réfugiés.
该科的工作非常专业,必须持续保有所需的难民法律知识。
L'autopsie aurait montré qu'il serait décédé d'une hémorragie cérébrale provoquée par des coups répétés à la tête portés au moyen d'instruments pointus.
据报告,尸体解剖表明,Mohamed Adbelsalam Babiker死脑出血,系因用利器反复击打头部所致。
S'ils le font délibérément, très bien. Sinon ils doivent être encouragés à rendre leurs projets de résolution plus pointus et plus opérationnels.
如果它们自愿这样做,那也无妨;否则应鼓励它们将自己的决议草案变得更为明确和更易执行。
Celui-ci peut être plus court, porter sur des sujets plus pointus et être dispensé d'une manière plus efficace lorsqu'il intervient après le téléenseignement.
那么,第二阶段可以缩短,着重更高级的题目,并且比不进行远程准备阶段更有效地进行。
Depuis plusieurs dizaines d'années, certains pays en développement ont formé un nombre considérable de scientifiques et d'ingénieurs qui ont parfois acquis des compétences pointues.
过去几十年间,若干发展中国家已培训出其中包括高水平的相当一大批科学家和工程师。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。