Monsieur le Président Nicolas Sarkozy a pris la parole devant le public
法国总统萨科齐
公众面前
言。
女议长 Monsieur le Président Nicolas Sarkozy a pris la parole devant le public
法国总统萨科齐
公众面前
言。
Le mari de la présidente c’est qui ?
总统的丈夫……谁呀?
Président d'honneur de la commission installée pour élaborer le projet d'un musée des arts primitifs.
任某一委员
荣誉主席,该委员

促进建设一座以原始艺术为主的博物
。
27. Si vous étiez présidente de la République…
如果你是法国的总统?
La présidente prononcera quelques mots à l'issue de la cérémonie .
仪式结束后主席

几句话。
Dans la pratique, les employeurs, avec le déploiement de personnel au Président de l'Union branche.
实际用人单位随员工派驻工
分
主席。
Président et directeur général, M.Xu Yucheng bienvenue majorité de la céramique d'affaires ici, le mécénat.
公司董事长、兼总经理徐玉城先生竭诚欢迎广大陶瓷企业光临、惠顾。
Vous accueillir tous à visiter la direction du Président Miss!!!
欢迎各位先生小姐光临指导!!!
Le Président étant dans l'impossibilité d'assister à la réunion, le Comité était représenté par M. Solari Yrigoyen et M. Yalden.
由于委员
主席未能出席
议,Solari-Yrigoyen先生和Yalden先生代
委员
出席
议。
Le Président du Comité a pris part à cette réunion.
委员
主席参加
该次
议。
À l'invitation de la Présidente, Mme Kaid (Yémen) prend place à la table du Comité.
应主席邀请,Kaid女士(也门)
委员
议席就座。
M. Bodian a été désigné Président du Groupe.
博迪恩先生被指定为小组主席。
Aussitôt après ces élections, la nouvelle Présidente a pris ses fonctions.
新任主席海伦·凯尔富特立即开始履行
议主席职务。
Le Président de l'Alliance des petits États insulaires était également présent.
小岛屿国家联盟主席也列席
议。
Je reprends maintenant ma fonction de Président du Conseil de sécurité.
我现
恢复行使安全理事
主席职务。
Questions touchant au non-respect examinées par le Comité d'application - Exposé du Président du Comité.
经由履行委员
审议的不遵守情事议题―履行委员
主席作情况介绍。
La PRÉSIDENTE suggère que la Commission adopte la proposition du représentant du Royaume-Uni.
主席建议委员
通过联合王国代
的建议。
La PRÉSIDENTE invite les États Membres à reprendre l'examen du premier alinéa du préambule.
主席请成员国恢复审议序言部分第一段。
La PRÉSIDENTE déclare qu'en l'absence d'objections, elle considère que le texte est adopté.
主席说,如果没有听到反对意见,她即认为该项案文获得通过。
Le Président de la Commission de la fonction publique internationale répond aux questions posées.
国际公务员制度委员
主席回答
提出的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。