Elle prie quotidiennement, en dehors de l'église.
不堂里进行,她逐日祈祷。
Elle prie quotidiennement, en dehors de l'église.
不堂里进行,她逐日祈祷。
Elle prie quotidiennement, en dehors de l'église.
她每堂外面祈祷。
N'obstruez pas les bouches d'aération et aérez quotidiennement votre domicile.
不住通风口,住所每通风。
Quel est le nombre moyen de mots utilisés quotidiennement par les Fran?ais ?
法国人日常使用的单词有多少个?
Parce c'est mon travail de traiter de cette question quotidiennement.
因为我的工作是每应付这种情况。
Maintenant, les affrontements entre factions continuent, et des hostilités ont lieu presque quotidiennement.
现,派系冲突继续进行,敌对行动几乎每发生。
Les violations israéliennes aériennes se sont poursuivies presque quotidiennement pendant la période considérée.
本报告所述期间,以色列几乎每继续犯下侵犯领空行为。
Tout au long du mois, les violations aériennes israéliennes se sont poursuivies presque quotidiennement.
本月,以色列几乎每进行空中侵犯。
Les juges ainsi que les équipes d'accusation et de défense en ont besoin quotidiennement.
法官以及起诉方和辩护组每需誊本。
Les violations aériennes israéliennes se sont poursuivies presque quotidiennement au cours de la période considérée.
本报告所述期间,以色列几乎每侵犯黎巴嫩领空。
La presse diffuse quotidiennement contre les Juifs de véritables appels au meurtre et à l'émeute.
报刊每发表文章,公开煽动对犹太人寻衅闹事或干脆杀害。
Celles-ci continuent de faire l'objet quotidiennement de violences, de discrimination et d'injustice dans le monde.
全世界的妇女仍然经常遭受暴力、歧视和不公正待遇,这种情况对其身心健康的影响更加限制了她们的选择机会,阻碍着她们充分而平等地参与社会。
La prévision des conjonctions est suivie quotidiennement.
如果预测发生撞击的概率高,便会进行更为精确的雷达观测。
Le Hamas a violé cet arrangement quotidiennement.
哈马斯每违反这项安排。
En réalité, elles sapent quotidiennement la sécurité humaine.
实际上,它们每削弱人类安全。
Les satellites balayent quotidiennement la surface tout entière.
卫星每飞过整个地球表面。
Israël a continué de violer quotidiennement l'espace aérien.
报告期间,以色列侵犯领空事件每不断。
Les journalistes et les correspondants étrangers risquaient quotidiennement leur vie.
记者和外国通讯员每有生命危险。
La première liste est sortie aujourd'hui et sera actualisée quotidiennement.
第一份清单今已经印发,并且将每更新。
Toutes ces pratiques sont condamnées quotidiennement dans le monde entier.
所有这些做法每全世界受到谴责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。